Огненные вёрсты
Civil War. Southern steppes of Russia. Circumstances bring together various people: the Chekist, professor, actor, nurse and White Guard officer posing as a vet. On two tachanka's they make their way into the city.
Civil War. Southern steppes of Russia. Circumstances bring together various people: the Chekist, professor, actor, nurse and White Guard officer posing as a vet. On two tachanka's they make their way into the city.
Иван Савкин
Grigory Zavragin
Маргарита Володина
Katya
Михаил Трояновский
Dr. Shelako
Антоний Ходурский
Orlinsky
Владимир Кенигсон
Beklemishev
Евгений Буренков
Varyokha
Viktor Stepanov
Proshka
Anatoliy Osmolskiy
Alyosha Roslavlev
Сергей Прянишников
Old man Egor
Civil War. Southern steppes of Russia. Circumstances bring together various people: the Chekist, professor, actor, nurse and White Guard officer posing as a vet. On two tachanka's they make their way into the city.
ผู้บัญชาการรถถัง Kalashnikov ได้รับบาดเจ็บสาหัสในสนามรบเมื่อปี 1941 อุบัติเหตุครั้งนั้นทำให้เขาไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่และไม่สามารถกลับสู่แนวหน้าได้ ขณะที่พักฟื้นในโรงพยาบาล เขาก็เริ่มร่างแบบเบื้องต้นของอาวุธที่กลายมาเป็นอาวุธในตำนานที่สุดชิ้นหนึ่งของโลก มิคาอิล คาลาชนิคอฟ นักประดิษฐ์ที่เรียนรู้ด้วยตัวเอง มีอายุเพียง 29 ปีเท่านั้นเมื่อเขาพัฒนาปืนไรเฟิลจู่โจมที่โด่งดังในปัจจุบัน นั่นคือ AK-47
A chronicle of the Cristeros War (1926-1929), which was touched off by a rebellion against the Mexican government's attempt to secularize the country.
A "Hitlerjugend" kind of story, set in the Soviet Union during the Second World War, based on a fictitious story from the eponymous book by Vladimir Kunin.
Ivan Demarin, a young officer of Peter the First’s new guards, follows the Tsar’s order and goes to the frontier town of Tobolsk, deep in the Siberian forest. There Ivan falls in love for the first time and he and his regiment happen to be involved in conspiracy of local princes who hunt for gold in the town of Yarkand. His fort is surrounded by hordes of wild Dzungars and there is no one to call for help…
In November of 1918 as World War I was ending, a unit of American soldiers goes behind enemy lines to find a lost platoon of African American soldiers.
หน่วย “ขาว” กำลังปฏิบัติการจู่โจมเพื่อยึดอาคารต่าง ๆ ขณะที่หน่วย “เหลือง” ซึ่งฝังตัวอยู่ภายในอาคารเหล่านั้น ก็เตรียมพร้อมรับมืออย่างเต็มที่และพร้อมสู้จนถึงที่สุด
สมาชิกของกองพลทหารอากาศที่ 101 ของกองทัพบกสหรัฐกำลังต่อสู้เพื่อประเทศของตนท่ามกลางภูมิประเทศที่ขรุขระของเมืองบาสโทญ ประเทศเบลเยียม ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2487 ฮอลลีย์และเพื่อนร่วมชาติชาวอเมริกันของเขาได้เห็นโรเดอริกส์ สมาชิกของพวกเขาเสียชีวิตจากการโจมตีของศัตรูไปแล้ว ทหารเหล่านี้พยายามตอบโต้การโจมตีของนาซีชุดใหม่ แต่สิ่งที่พวกเขาต้องการจริงๆ คือการเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศ หากไม่มีท้องฟ้าที่แจ่มใส พวกเขาจะไม่มีวันได้รับการสนับสนุนทางอากาศที่ต้องการ
During the 1922 Turkish Civil War, two Americans and a group of foreign mercenaries offer their services to a local Turkish governor who hires them as guards for a secret transport.
เดือนธันวาคม 1941 แนวรบด้านตะวันตกเฉียงเหนือ รถถังของเยอรมันกำลังเคลื่อนตัวไปทางมอสโก ในระหว่างภารกิจหยุดยั้งการรุกคืบของศัตรู เครื่องบิน IL-2 ของ Nikolai Komlev ถูกยิงตก Komlev สามารถนำเครื่องบินของเขาลงจอดฉุกเฉินในป่าที่โล่งแจ้งได้สำเร็จ เขายังมีชีวิตอยู่แต่ยังห่างไกลจากดินแดนของฝ่ายเรา เบื้องหน้าของเขาคือการทดสอบความอดทนทางร่างกายและจิตใจอย่างไม่ลดละ หลังจากต่อสู้กับความหิวโหยและความหนาวเย็นสุดขีด หลบหนีจากฝูงหมาป่าและหน่วยทหารนาซี ในที่สุด Komlev ที่ได้รับบาดเจ็บก็กลับมาสู่ความปลอดภัยได้ แต่ที่นั่น เขาต้องเผชิญกับความท้าทายอีกครั้ง ซึ่งเป็นความท้าทายที่เปลี่ยนแปลงชีวิตมากที่สุด
Lt. Col. Iceal "Ham" Hambleton is a weapons countermeasures expert and when his aircraft is shot over enemy territory the Air Force very much wants to get him back. Hambleton knows the area he's in is going to be carpet-bombed but a temporary shortage of helicopters causes a delay. Working with an Air Force reconnaissance pilot, Capt. Bartholomew Clark, he maps out an escape route.