Nachts im Grünen Kakadu
The inhibited, uptight Irene Wagner must take over running the seedy dance club the Green Cockatoo or lose her classic dance studio to creditors.
The inhibited, uptight Irene Wagner must take over running the seedy dance club the Green Cockatoo or lose her classic dance studio to creditors.
Marika Rökk
Irene Wagner
Dieter Borsche
Dr. Maybach
Renate Ewert
Hilde Wagner, Irenes Schwester
Gunnar Möller
Knut Peters, Medizinstudent
Hans Nielsen
Onkel Eduard Reichmann
Loni Heuser
Tante Henriette
Trude Hesterberg
Faktotum Frl. Koldewey
Joseph Offenbach
Gerichtsvollzieher Balduin
Willy Maertens
Onkel Otto
The inhibited, uptight Irene Wagner must take over running the seedy dance club the Green Cockatoo or lose her classic dance studio to creditors.
German mockumentary about the history of the techno band of the same name. Fraktus were once considered the pioneers of techno. Now, after 25 years, they are planning their big comeback. The band is supported by their manager Roger Dettner, who used a trick to get the band back together.
Left brain and right brain duke it out and then belt out a tune in comedian Bo Burnham's quick and clever one-man show. As intelligent as he is lanky, Burnham cynically pokes at pop entertainment while offering unadulterated showmanship of his own.
After his girl leaves him for someone else, Herbert gets really depressed and starts searching for a job. He finally finds one in a big house which is inhabited by many, many women. Can he live in the same home with all these females?
สาว ๆ บาร์เดน เบลล่าส์ จะกลับมารวมตัวกันอีกครั้งใน Pitch Perfect 3 ชมรมเสียงใส ถือไมค์ตามฝัน 3 กลับมาคราวนี้ พวกเธอเรียนจบและก้าวสู่โลกแห่งความจริง ที่ก้าวไกลไปกว่าการร้องเพลงอะแคพเพลลา หลังจากที่คว้าแชมป์เวิลด์แชมปเปี้ยนชิพ สาว ๆ เบลล่าส์ ก็แยกย้ายกันไป ไม่ได้ทำงานเกี่ยวกับดนตรีเลย หลังจากคว้าแชมป์โลกในภาคที่แล้ว สาว ๆ เบลล่าส์ต่างแยกย้ายกันไปหลังเรียนจบและยังไม่มีโอกาสในการร้องอะแคพเพลลาร่วมกันอีก แต่เมื่อสาว ๆ ได้รับโอกาสในการรวมตัวเพื่อร่วมทัวร์ยูเอสโอ ครั้งนี้ พวกเธอจึงมารวมตัวกันเพื่อทำเพลงและตัดสินใจทำอะไรบางอย่างเป็นครั้งสุดท้าย
เดนี่ มารูน นักดนตรีและคนงานท่าเรือตั้งใจที่จะจัดงานเทศกาลดนตรีโดยฝ่าฝืนผลประโยชน์ของเจ้าของโรงงานในท้องถิ่น
Cowabunga! การเล่นเซิร์ฟในยุค 60 ก้าวเข้าสู่กระแสใหม่ โดยแฟรงกี้และแอนเน็ตต์รับบทนำในภาพยนตร์ชายหาดสุดคลาสสิกเรื่องนี้ โดยมีบ็อบ เดนเวอร์ โทนี่ ดาว พีวี เฮอร์แมน เจอร์รี มาเธอร์ส และนักแสดงหน้าคุ้นๆ อีกหลายคนที่ปรากฏตัวเป็นพิเศษ แฟรงกี้และแอนเน็ตต์เติบโตและมีลูกในแถบมิดเวสต์ พวกเขากลับไปที่แอลเอเพื่อเยี่ยมลูกสาวที่อยู่กับแฟนหนุ่มและพยายามปกปิดความจริง พวกเขาเริ่มมีปัญหาในการแต่งงานเมื่อแฟรงกี้บังเอิญไปเจอคอนนี่ ซึ่งสร้างแท่นบูชาให้เขาในไนท์คลับของเธอ ลูกชายที่เป็นอันธพาลของพวกเขาเข้าร่วมกับนักโต้คลื่นอันธพาลในท้องถิ่น และทุกอย่างก็มาถึงจุดแตกหักเมื่อนักโต้คลื่นท้าดวลนักโต้คลื่นคนดี
ภาพยนตร์เกี่ยวกับบาสเก็ตบอลสำหรับครอบครัวที่สนุกสนานและเต็มไปด้วยพลัง นำแสดงโดยเควิน ดูแรนท์ ในบทบาทของเขาเอง นักบาสเก็ตบอลผู้สลับความสามารถกับแฟนหนุ่มวัย 16 ปีผู้ซุ่มซ่าม เมื่อไบรอัน แฟนหนุ่มผู้ไม่ประสานงานกันอย่างสิ้นหวังสลับความสามารถกับฮีโร่ของเขาอย่างเควิน ดูแรนท์ เขาก็กลายเป็นดาวเด่นของทีมโรงเรียนมัธยมของเขา... ในขณะที่เควิน ดูแรนท์กลับไม่สามารถทำแต้มได้เลยเพื่อช่วยชีวิตตัวเอง แต่เมื่อรอบเพลย์ออฟใกล้เข้ามา ไบรอันก็ได้เรียนรู้ว่าการเป็นผู้ชนะที่แท้จริงนั้นต้องอาศัยการทำงานหนักในเกมของตัวเอง และเขาพยายามทำให้ทุกอย่างดีขึ้นทันเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้ฤดูกาลของฮีโร่ของเขาต้องจบลงอย่างหายนะ
An HBO special edited from three performances from Chris Rock's 2008 comedy tour: London (dark suit, dark shirt), Johannesburg (black suit, white shirt) and New York (shiny jacket). Topics include the ongoing presidential campaign, the possibility of a black president, George W. Bush, gas prices, low-paid jobs, ringtones and bottled water, sex, relationships and the correct use of the n-word
Three manic idiots—a lawyer, a cab driver and a handyman—team up to run a ballet company to fulfil the will of a millionaire. Stooge-like antics result as the trio try to outwit the rich widow and her scheming big-shot lawyer, who also wants to run the ballet.
Lifelong best friends, Sam and Jess, are each other’s everything. But when Jess meets a handsome out-of-stater, Landon, Sam begins to fear she’s being cast aside. To make matters worse, a massive corporation - who happens to be Landon’s employer - is threatening the small-town way of life they know and love in Vermont. In order to save her sisterhood and protect the town, Sam will pull out all the stops to keep both Jess’s relationship and the ominous company from developing any further.