ฉีจี้
"Meet the original gangster!"
เด็กบ้านนอกกลายเป็นหัวหน้าแก๊งด้วยการซื้อกุหลาบนำโชคจากหญิงชราคนหนึ่ง เขากับนักร้องที่ไนท์คลับของแก๊งค์พยายามทำความดีให้หญิงชราเมื่อลูกสาวของเธอมาเยี่ยม
"Meet the original gangster!"
เด็กบ้านนอกกลายเป็นหัวหน้าแก๊งด้วยการซื้อกุหลาบนำโชคจากหญิงชราคนหนึ่ง เขากับนักร้องที่ไนท์คลับของแก๊งค์พยายามทำความดีให้หญิงชราเมื่อลูกสาวของเธอมาเยี่ยม
เฉินหลง
Charlie Chen-Wah
เหมยเยี่ยนฟาง
Yang Luming
歸亞蕾
Lady Rose / Ms. Kao
吳耀漢
Chief Inspector Ho
柯俊雄
Tiger Lo
Sunny Fang Kang
Boss Pai
董驃
Conman Tung
田丰
Ku Hsin-chuan
倪震
Mr. Ku's Son
เด็กบ้านนอกกลายเป็นหัวหน้าแก๊งด้วยการซื้อกุหลาบนำโชคจากหญิงชราคนหนึ่ง เขากับนักร้องที่ไนท์คลับของแก๊งค์พยายามทำความดีให้หญิงชราเมื่อลูกสาวของเธอมาเยี่ยม
Miracles is easily Chan's most ambitious and most accomplished film as a director. Wonderfully blending his classic slapstick action-comedy style with grand lavish sets, and an ambitious gangster-romance storyline that shows some of the best storytelling from Chan. And despite the plot after the 1st hour being a bit overstuffed, Chan's continous character development going from puppet boss into someone with his own agency and his own decisions, (that were brought out by the well acted Anita Mui's character) just heavily entertain and make up for a lot of the film's struggle to balance all of its messages and storylines. Not to mention the action sequences here by Chan are also some of the best we've ever seen. Rivaling even his greatest action sequences in Police Story and the like. He showcases remarkable framing, use of environment, intricate co-operative choreography with his opponents, and insane displays of agility and skill. I mean come on, at one point he did a tornado kick, spinning hook kick, and sweep kick all in one quick succession and one take. That is just fucking insane. Again, to me this is easily Chan's most ambitious and most accomplished work, all of it just combines into one grand and lavish gangster-romance-action-comedy-period drama that just so full of fun that it's hard not to admire.
Tommy Bundy and Sincere are best friends as well as infamous and ruthless criminals and shot-callers in the hood. Respected by many but feared by all. As the police are closing in on them and new players are looking for a come up, will their reign last?
In this unusually accurate biography, small-time hood Al Capone comes to Chicago at the dawn of Prohibition to be the bodyguard of racketeer Johnny Torrio. Capone's rise in Chicago gangdom is followed through murder, extortion, and political fraud. He becomes head of Chicago's biggest "business," but moves inexorably toward his downfall and ignominious end.
ด้วยแก๊งมาเฟียที่มีประวัติยาวนานที่สุดในฮ่องกง กำลังจะมีการเลือกตั้งหัวหน้าใหญ่คนใหม่ จึงเป็นการปูทางไปสู่การปะทะกันอย่างดุเดือดระหว่างผู้ท้าชิงสองคนที่มีคะแนนนำอยู่ การชิงความเป็นใหญ่ครั้งนี้จะนำไปสู่ศึกใหญ่ที่ทุกคนจะต้องเดิมพันทุกอย่าง เพื่อเป็นผู้ชนะในการควบคุมองค์กรอาชญากรรมที่ทรงอิทธิพลในฮ่องกงแห่งนี้ในท้ายที่สุด
A fierce robber has plotted a major heist. But unfortunately, his plan was unintentionally foiled by two dispirited middle-aged best friends, and the stolen cash disappears.
ชัค นอร์ริสนำแสดงในภาพยนตร์ระทึกขวัญพลังเทอร์โบที่นำตำรวจผู้ซื่อสัตย์มาเผชิญหน้ากับเจ้าอาชญากรสองคนและแผนกของเขาเอง เฮนรี ซิลวาและเดนนิส ฟารินาร่วมแสดงในภาพยนตร์ที่ปะทุด้วยการไล่ล่าที่ทำให้หัวใจหยุดเต้นและการเผชิญหน้าด้านศิลปะการต่อสู้
นักเลงวัยชราได้พยายามสานความสัมพันธ์กับลูก ๆ ใหม่อีกครั้ง และแก้ไขความผิดพลาดในอดีตของเขา แต่โลกอาชญากรรมใต้ดินกลับไม่ยอมปล่อยเขาไปง่าย ๆ
นิวยอร์กยุค 1920 ชุมชนคนผิวดำฮาร์เล็มต้องเผชิญกับความวุ่นวายเมื่อมีผู้อพยพจำนวนนับไม่ถ้วน สามหัวหน้าแก๊งต้องต่อสู้กันเพื่อจะได้คุมแถบฮาร์เล็ม
ลี่ลี่ เป็นนักยกน้ำหนักที่เกษียณตัวเองเนื่องจากความเจ็บป่วย หลังจากมาใช้ชีวิตที่ฮ่องกงก็ได้พบกับชียงผู้ที่เปลี่ยนแปลงชีวิตของเธอ ธุรกิจของชียงล้มเหลวและชีวิตที่ตกต่ำของเขาก็เปลี่ยนไปตั้งแต่ลี่ลี่ปรากฏตัว ชียงให้กำลังใจลี่ลี่ในการยึดมั่นในความฝันของเธอและทั้งสองเติบโตขึ้นด้วยหยาดเหงื่อและน้ำตา ในท้ายที่สุดลี่ลี่ก็เข้าสู่รอบชิงชนะเลิศเพื่อคว้าชัยชนะในที่สุด
เรื่องราวของ “จงเทียนฉี” ที่แม้จะหันหลังให้กับวิชามวย “หย่งชุน” ปิดสำนักมวยและพยายามใช้ชีวิตเรียบง่ายในแบบคนธรรมดาทั่วไป แต่โชคชะตาก็พาให้เขาต้องกลับเข้าวงการอีกครั้ง เพียงเพราะเข้าไปช่วยเหลือหญิงสาวชาวจีนที่กำลังถูกแก๊งอันธพาลไล่ต้อน หลังจากนั้นเป็นต้นมาเขาจึงถูกรังควาน มื่อกฎหมายไม่สามารถจัดการความอยุติธรรมได้ เขาจึงเลือกที่จะใช้วิชามวยหย่งชุน ต่อกรคนร้ายและปกป้องคนดีอีกครั้ง
Two master thieves go at odds with one another as one sets the other up for a crime. The first, a suave pro who does his job and then hides in his own privacy, listening to old jazz records and caring for his ailing dog, Wally. The other is a local gangster with a taste for the finer life, who decides to eliminate the competition. This ignites a war between the two men and their aides. An angry mob boss and a female police officer try to sort the mess before things get too out of hand.