カンゾー先生
At the end of WWII, Japanese doctor Akagi searches for the cure for hepatitis in the prisoner-of-war camp.
At the end of WWII, Japanese doctor Akagi searches for the cure for hepatitis in the prisoner-of-war camp.
柄本明
Dr. Fuu Akagi
麻生久美子
Sonoko
唐十郎
Umemoto
世良公則
Toriumi
Jacques Gamblin
Piet
松坂慶子
Tomiko
清水美沙
Gin
北村有起哉
Sankichi
山田雅人
Masuyo
At the end of WWII, Japanese doctor Akagi searches for the cure for hepatitis in the prisoner-of-war camp.
The warmhearted story of Polish immigrant and mathematician Stan Ulam, who moved to the U.S. in the 1930s. Stan deals with the difficult losses of family and friends all while helping to create the hydrogen bomb and the first computer.
ท่ามกลางความตึงเครียดในการประชุมข้อตกลงมิวนิกปี 1938 สองเจ้าหน้าที่ต่างขั้วรัฐบาลที่เคยเป็นเพื่อนกันต้องมาทำหน้าที่สายลับจำเป็นในปฏิบัติการเปิดโปงความลับของนาซี
เพื่อนใหม่มาดมั่นและวีรกรรมในอดีตของคุณแม่จอมขบถบันดาลใจให้สาวขี้อายวัย 16 เผยแพร่หนังสือทำมือโดยไม่ออกนามเพื่อเปิดโปงเรื่องราวการเหยียดเพศภายในรั้วโรงเรียน
จากหนังสือชื่อเดียวกันภาพยนตร์ต้นฉบับของเอชบีโอนี้ บอกเล่าเรื่องราวที่แท้จริงของผู้หญิงที่เซลล์ถูกนำมาใช้เพื่อสร้างเซลล์มนุษย์อมตะสายแรก
A story set in 19th century China and centered on the lifelong friendship between two girls who develop their own secret code as a way to contend with the rigid cultural norms imposed on women.
During World War II, Italian villagers hide their wine from the German army.
Mr. Roberts is a Navy officer who's yearning for battle but is stuck in the backwaters of World War II on a non-commissioned ship run by the bullying Captain Morton.
ภาพยนตร์ที่มีเค้าโครงจากเรื่องจริง นำแสดงโดย ทอม แฮงคส์, จูเลีย โรเบิร์ตส และฟิลิป ซีมัวร์ ฮอฟฟ์แมน นักวิจารณ์จากชิคาโกซันไทมส์ โรเจอร์ เอเบิร์ต กล่าวนิยามไว้ว่าเป็นภาพยนตร์ที่ "ตลกและชั่วร้าย"
A chronicle of the Cristeros War (1926-1929), which was touched off by a rebellion against the Mexican government's attempt to secularize the country.
เด็กหญิงมัตสึโกะรู้สึกว่าตนได้รับความรักไม่เพียงพอ เธอเห็นว่าพ่อมัวแต่เอาใจใส่น้องสาวที่กำลังป่วยมากก ว่าจะสนใจให้ความอบอุ่นเด็กแข็งแรงอย่างเธอ กระนั้น มัตสึโกะก็ยังไม่ยอมแพ้ โดยเฉพาะเมื่อเธอค้นพบว่าอะไรที่ทำให้พ่อยิ้มได้ เด็กหญิงก็จะทำสิ่งนั้นซ้ำแล้วซ้ำเล่า เพื่อเอาชนะผู้ชายคนนี้ แม้ว่าวิธีที่ว่าจะใช้ไม่ได้ผลทุกครั้งไปก็ตาม ฉันเกิดมาทำไม? เชื่อว่าทุกคนน่าจะเคยตั้งคำถามนี้กับตัวเองอย่างน้อ ยหนึ่งครั้งในชีวิต ซึ่งในยามมีความสุข ก็คงไม่ใช่เวลาที่ใครจะมาตั้งคำถามระดับอภิปรัชญาแบบนี้ เฉพาะมีความทุกข์หรือมีความผิดปกติในชีวิตเท่านั้นแหละ ที่เราสงสัยกันเหลือเกินว่า พระเจ้า โชคชะตา หรือเวรกรรม ส่งข้าพเจ้ามาลืมตาบนโลกนี้ด้วยเหตุผลกลใด เป็นไปได้หรือไม่ว่า คำถามนี้เกิดขึ้นเพราะขณะนั้น เรากำลังขาดทั้ง เครื่องยึดเหนี่ยวจิตใจ และขาด เป้าหมายในชีวิต จะให้ไปลงเหวหรือตกนรกที่ไหนฉันก็ยอม ขอแค่ให้ได้อยู่กับผู้ชายคนนี้ มัตสึโกะกล่าวกับเพื่อนสาวที่เข้ามาห้ามไม่ให้เธอคบกับ ผู้ชายเลวๆ.... จะถูกเขาตี หรือถูกฆ่าก็ไม่เป็นไร เธอว่า ยังไงก็ดีกว่าอยู่คนเดียว