Drifting
Cian and Pat have been joined at the hip since they were kids and have the run of their small town in the midlands. Cian is content to coast through a life of booze and casual hook-ups, while Pat has grown weary of his surroundings.
Cian and Pat have been joined at the hip since they were kids and have the run of their small town in the midlands. Cian is content to coast through a life of booze and casual hook-ups, while Pat has grown weary of his surroundings.
พอล เมสคัล
Cian
Dafhyd Flynn
Pat
Lorcan Cranitch
Diarmuid
Simone Collins
Sorcha
Jarlath Tivnan
Denny
Oisin Robbins
Bull
Shaunagh Higgins
Ciara
Orla Murphy
Maureen
Edel Mulvihill
Sive
Cian and Pat have been joined at the hip since they were kids and have the run of their small town in the midlands. Cian is content to coast through a life of booze and casual hook-ups, while Pat has grown weary of his surroundings.
Drama telling the story of Blue, a young man of Jamaican descent living in Brixton in 1980, as he hangs out with his friends, fronts a dub sound system, loses his job, struggles with family problems and has his friendships tested by racism.
Michael is a 24-year-old who has cerebral palsy and long-term resident of the Carrigmore Residential Home for the Disabled, run by the formidable Eileen. His life is transformed when the maverick Rory O'Shea moves in.
เมาส์ต้องการอย่างยิ่งที่จะเข้าร่วมกลุ่ม The Midnight Clique ซึ่งเป็นกลุ่มนักบิดมอเตอร์ไซค์วิบากชื่อดังของเมืองบัลติมอร์ที่ครองถนนในฤดูร้อน เมื่อแบล็กซ์ หัวหน้ากลุ่ม Midnight ช่วยเหลือเมาส์วัย 14 ปี เมาส์ก็พบว่าตัวเองถูกดึงให้แยกออกจากเส้นทางที่ตรงและแคบและเส้นทางที่เต็มไปด้วยเงินและความรุนแรง
พี่น้องฝาแฝดคู่หนึ่งจากอีสต์แอล.เอ. เลือกที่จะใช้ชีวิตแตกต่างไปจากเดิมและลงเอยอยู่คนละฝั่งของกฎหมาย
คอรี่ แบรนด์ นักเบสบอลดาวดัง รู้วิธีที่จะเอาชนะ ในเกมใหญ่ แต่นอกสนาม ความทรงจำในอดีต ที่คอยรังควาน ทำให้ชีวิตของเขา ต้องเสียศูนย์ หลังจากอุบัติเหตุ เมาแล้วขับ จนถูกทีมสั่งพัก ผู้จัดการของคอรี่ จึงส่งเขากลับไป ยังเมืองบ้านเกิด ในชนบท โดยให้เป็นโค้ชกับ ทีมเยาวชนใน โปรแกรมฟื้นฟูจิตใจ เป็นเวลา 8 สัปดาห์ และโอกาสครั้งที่สอง นี้เอง ทำให้คอรี่ ได้พบ การเปลี่ยนแปลง และไถ่ถอน ความผิดในใจ ในแบบที่เขา เองก็คาดไม่ถึง สร้างจากเรื่องจริง ที่เกิดขึ้น หลากหลาย จนกลายมาเป็น ภาพยนตร์ทรงพลัง และย้ำเตือนว่า ไม่มีคำว่าสาย สำหรับการ เปลี่ยนแปลง
A young girl lives in the Outer Hebrides in a small village in the years just before WWI. Isolated and hard by the shore, her life takes a dramatic change when a terrible tragedy befalls her.
A nightmarish evening unfolds for neighbors David and Robert when they accidentally hit a woman on her bike and flee the scene. While David is increasingly plagued by feelings of guilt, Robert shows no remorse and becomes overbearing and possessive.
Middle-aged widow Beatrice Hunsdorfer and her daughters Ruth and Matilda are struggling to survive in a society they barely understand. Beatrice dreams of opening an elegant tea room but does not have the wherewithal to achieve her lofty goal. Epileptic Ruth is a rebellious adolescent, while shy but highly intelligent and idealistic Matilda seeks solace in her pets and school projects, including one designed to show how small amounts of radium affect marigolds.
A jazz musician seeks refuge from a lynch mob on a remote island, where he meets a hostile game warden and the young object of his attentions.
พ่อวัยหนุ่มได้กลับบ้านหลังจากติดคุก เขามีความกระตือรือร้นที่จะดูแลลูกชายและผันตัวมาเป็นนักเขียน แต่อาชญากรรม ความยากจน และระบบที่บกพร่องเป็นอุปสรรคต่อแผนของเขา