Pop's Pal
A couple unwittingly both invite their fathers to visit on the same day. The problem is, the fathers-in-law detest each other. Hi-jinx ensue.
A couple unwittingly both invite their fathers to visit on the same day. The problem is, the fathers-in-law detest each other. Hi-jinx ensue.
Billy Bevan
Grandpa
George Bickel
Grandpa Blake
Lloyd Hamilton
Mr. Peabody
John Harron
Johnny Blake
Josephine Hall
Jo Blake
A couple unwittingly both invite their fathers to visit on the same day. The problem is, the fathers-in-law detest each other. Hi-jinx ensue.
A hopelessly estranged father catfishes his son in an attempt to reconnect.
When an upwardly mobile couple find themselves unemployed and in debt, they turn to armed robbery in desperation.
ในช่วงวันหยุด เนด (ไบรอัน แครนสตัน) คุณพ่อจอมหวงลูกที่น่ารักและครอบครัวได้เดินทางไปเยี่ยมลูกสาวที่สแตนฟอร์ด เขาได้พบกับฝันร้ายที่นั่น ซึ่งคือแฟนหนุ่มของลูกสาว ลาร์ด (เจมส์ ฟรังโก) เศรษฐีแห่งซิลิคอน Why Him วอลลีย์ที่ทำตัวแปลกในสังคม คนตรงไปตรงมาอย่างเนดคิดว่าลาร์ดเป็นคนเจ้าอารมณ์ ซึ่งไม่เหมาะสมกับลูกสาวของเขาอย่างยิ่ง ความขัดแย้งจากด้านเดียวและความกลัวของเนดยิ่งเพิ่มขึ้น เมื่อเขาพบว่าตัวเองอยู่นอกกรอบโลกไฮเทคอันงดงาม และรู้ว่าลาร์ดกำลังจะทำให้เกิดความสงสัยขึ้นมา!!!
ว่าที่คุณพ่อตัดสินใจออกเดินทางตามหาพี่น้องที่พลัดพรากหลังพบความจริงที่ว่าเขามีพี่น้องแฝดอีกห้าคน มาร์ลอน เวย์นส์รับบทแฝดสุดแสบทั้งหกคนด้วยตัวเอง
Gulley Jimson is a boorish aging artist recently released from prison. A swindler in search of his next art project, he hunkers down in the penthouse of would-be patrons the Beeders while they go on an extended vacation; he paints a mural on their wall, pawns their valuables and, along with the sculptor Abel, inadvertently smashes a large hole in their floor. Jimson's next project is an even larger wall in an abandoned church.
A dysfunctional family travels to Cuernavaca, to celebrate their grandmother's birthday. One pretends to have a boyfriend she just met. Another has a girlfriend who is in love with one of his brothers. Another can not stand the way the grandmother treats him but he has been afraid of her for so long...until now.
เด็กมัธยมปลายสองคนร่วมมือกันพยายามโค่นล้มคณะกรรมการโรงเรียนในท้องถิ่น พวกเขาก้าวเข้าสู่โลกการเมืองที่เต็มไปด้วยอันตรายโดยได้รับคำแนะนำจากครอบครัว และในระหว่างนั้นก็ได้เรียนรู้สิ่งหนึ่งหรือสองสิ่งเกี่ยวกับความรัก
เมื่อเพื่อนบ้านมหาภัยไม่ยอมย้ายออกจากอพาร์ตเมนต์ในฝันเสียที คู่รักคู่นี้จึงต้องวางแผนแสบ ถ้าอยากได้อพาร์ตเมนต์ที่ว่ามาครอบครอง
Nina and Allen split everything in their lives 50/50 after their break-up to avoid any drama—everything, that is, except for their favorite local bar. Nina and Allen must compete in a ridiculous, tavern-style custody battle for their prized watering hole, in which lines will be drawn, sides will be chosen, and beers will be drunken.
Chris Rock takes the stage for his first comedy special in 10 years, filled with searing observations on fatherhood, infidelity and American politics.