Wir fordern
The notion of socio-political outcry arises out of multiple superimpositions of Labour Day demonstrations, banners and speeches. The outcry also reaches an artist, who is barely able to evade the pull of the street.
The notion of socio-political outcry arises out of multiple superimpositions of Labour Day demonstrations, banners and speeches. The outcry also reaches an artist, who is barely able to evade the pull of the street.
The notion of socio-political outcry arises out of multiple superimpositions of Labour Day demonstrations, banners and speeches. The outcry also reaches an artist, who is barely able to evade the pull of the street.
ชายตกงานที่พยายามที่จะไปงานวันเกิดลูก เพราะเขาเลิกกับแฟนและก็ตกงานมาสักระยะนึง ระหว่างการเดินทางก็พบกับอุปสรรคทั้งรถติด อาการร้อน เขาเลยตัดสินใจเดินไปแทน แล้วระหว่างทางก็เจอเรื่องเฮงซวยต่างๆนานา จนเค้าสติแตก ระเบิดอารมณ์อาละวาดไล่ก่อกวนชาวบ้าน โดยระหว่างทางก็ได้อาวุธมาเพิ่มด้วย
A documentary on the expletive's origin, why it offends some people so deeply, and what can be gained from its use.
The picaresque and touching story of the politically incorrect, fully lived life of the impulsive, irascible and fearlessly blunt Barney Panofsky.
Kings should be treated courteously! At least, that's what famous music critic Georg thinks. But he finds himself counting pennies when his chief editor suddenly fires him from the Viennese newspaper for which he has been writing for decades. While keeping his dismissal a secret from his psychotherapist wife Johanna, whose mind is occupied solely by getting pregnant, Georg begins to plot his revenge.
An unemployed Brit vents his rage on unsuspecting strangers as he embarks on a nocturnal London odyssey.
หลังจากพี่ชายที่เป็นตำรวจถูกฆ่าโดยพ่อค้ายาที่หลบหนีไปอยู่ในความคุ้มครองของลุงของเขาที่เชื่อมโยงกับแก๊งค้ายาในเม็กซิโก ชายชาวอเมริกันที่มีภูมิหลังด้านการบังคับใช้กฎหมาย ทหารที่หลากหลายจึงเดินทางไปทางใต้ของชายแดนเพื่อแก้แค้น
When John Halder's latest novel is enlisted by powerful political figures in the Nazi party to push their agenda, his career and social standing instantly advance. But after learning of the Reich's horrific plans for the future and the devastating effects they will have on people close to him, John must decide whether or not to take a stand and risk losing everything.
Stevie, fresh from prison in Scotland, finds a job on a London construction site. The working conditions are poor and most of the men are working under aliases, due to immigration status and to not conflict with their "signing on" for unemployment benefits. Some coworkers help Stevie secure housing, squatting in a council estate. Then Stevie meets Susan, from Ireland, who's struggling to be a professional singer.
นอร์ม อาร์เชอร์ ผู้ประกาศข่าวชื่อดัง รายงานข่าวล่าสุดในแวดวงการเมือง สุขภาพ วัฒนธรรม และความบันเทิง เช่น การเรียกคืนข่าวรถยนต์ที่ทำให้เกิดการตัดศีรษะ และการศึกษาวิจัยที่พบว่า "ภาวะซึมเศร้าส่งผลกระทบต่อผู้แพ้มากที่สุด" การรวบรวมข่าวปลอม โปรไฟล์ของคนดัง ตัวอย่างภาพยนตร์ และละครตลกนี้จัดทำขึ้นโดยนักเขียนเสียดสีชื่อดังจาก The Onion
ชายคนหนึ่ง ผู้ยินยอมพร้อมใจที่จะอาศัยอยู่ภายใต้กฎเกณฑ์ของสังคม แต่เมื่อเขาได้พบกับผู้หญิงคนหนึ่ง ซึ่งบังเอิญมีหน้าตาคล้ายกับคนที่อยู่ในฝันของเขา เขาจึงเริ่มออกตามหาเธอ แต่การตามหาผู้หญิงคนนี้ก็ทำให้เขาต้องไปพัวพันกับเรื่องวุ่นวายมากมาย ซึ่งเชื่อมโยงไปสู่กลุ่มต่อต้านรัฐบาลและเหตุการณ์ที่เขาไม่คาดคิด