Stance
Stance... drag queen boxing, drag queen endurance, drag is a non-contact sport, so it's a kind of parody, no pain, no glory... the courage to be yourself and to appropriate typically masculine spaces with cheerfulness and femininity.
Stance... drag queen boxing, drag queen endurance, drag is a non-contact sport, so it's a kind of parody, no pain, no glory... the courage to be yourself and to appropriate typically masculine spaces with cheerfulness and femininity.
Stance... drag queen boxing, drag queen endurance, drag is a non-contact sport, so it's a kind of parody, no pain, no glory... the courage to be yourself and to appropriate typically masculine spaces with cheerfulness and femininity.
หลังจากน็อกซีม่า แจ็คสัน (Wesley Snipes) และ วีด้า โบเฮมเม่ (Patrick Swayze) ชนะเลิศการประกวด Drag Queen of the Year พวกเธอก็เตรียมบ่ายหน้าเดินทางไปเพื่อคว้าโอกาสอันเฉิดฉายที่ฮอลลีวู้ด เป็นจุดหมายต่อไป ระหว่างนั้นพวกเธอก็ได้พบกับ จีจี้ รอดิเกซ (John Leguizamo) สาวประเภทสองที่ยังใสและอ่อนต่อโลก ทั้งสองก็เลยชวนจีจี้ ให้ร่วมเดินทางไปด้วยกัน ซึ่งตลอดการเดินทางพวกเธอทั้งสามก็เจอทั้งคนดีและคนเหยียดเพศคละเคล้ากันไป แล้วการเดินทางก็ต้องมาหยุดชะงักลงที่เมืองเล็กๆ ในสไนเดอร์วิลล์ เนื่องจากรถพวกเธอเสียพอดี ซึ่งก็ต้องใช้เวลาในการซ่อม นานพอสมควร ทั้งสามเลยถือโอกาสนี้ แวะพักผ่อนหย่อนใจซะเลย แล้วพอพักไปพักมา สามสามแต๋วของเราก็พบว่าเมืองเล็กๆ นี้ช่างไร้สีสัน เต็มไปด้วยพวกผู้ชายที่กดขี่ผู้หญิง และผู้หญิงที่แห้งเหี่ยว ไร้ความฝันใดๆ ไม่มีความหวังชีวิตอีกต่อไป... แบบนี้สามสาวของเราย่อมยอมไม่ได้ เลยจัดแจงเนรมิตเอาสีสัน ความสนุก และความเท่าเทียมของเพศหญิงกลับมา คืนชีวิตชีวาให้เมืองนี้อีกครั้ง
เป็นตัวของตัวเอง ไม่จำเป็นต้องขออนุญาตใคร! ... เตรียมปลดปล่อยอินเนอร์ของคุณไปกับเจมี่ ในภาพยนตร์ที่สร้างจากเรื่องจริงสุดเริ่ด Everybody’s Talking About Jamie #เริ่ดกว่านี้ก็เจมี่แล้วค่ะ
In this filmed version of cult film director John Waters' popular one-man show, the Pink Flamingos and A Dirty Shame director takes the stage to discuss everything from his early influences, fondest career memories, and notorious struggles against the MPAA rating system. Part endearing memoir and part hilarious lecture, This Filthy World touches on everything from the insanity of contemporary pop culture to the director's unforgettable early collaborations with inimitable Pink Flamingos star Divine.
ชีวิตและอาชีพของจูลส์ (นาธาน สจ๊วต-จาร์เร็ตต์) ในฐานะแดร็กควีนถูกทำลายลงด้วยการโจมตีแบบเกลียดชังกลุ่มรักร่วมเพศ แต่เมื่อเขาเผชิญหน้ากับผู้โจมตีของเขาอีกครั้ง ซึ่งก็คือเพรสตัน (จอร์จ แมคไค) ที่ถูกปิดตายในห้องซาวน่าเกย์ เขาก็มีโอกาสที่จะแก้แค้น จูลส์แทรกซึมเข้าไปในชีวิตของเพรสตันโดยที่เขาจำไม่ได้จากการสวมวิกและการแต่งหน้า และในการทำเช่นนั้น เขาได้ค้นพบพลังในรูปแบบที่แตกต่างออกไป
A conservative church-choir director moves from Texas to San Francisco to run her deceased gay son's drag club.
โรบิน วิลเลียมส์, จีน แฮกแมน, นาธาน เลน และไดแอนน์ วีสต์ นำเสนอความฮาในภาพยนตร์ตลกสุดขำกลิ้งที่จะมายืนยันว่าไม่ต้องเป็นผู้หญิงก็เป็นแม่ได้
การเป็นแดร็กควีนในพื้นที่ชนบทนั้นไม่ใช่ของง่าย หนังตลกสัญชาติออสเตรเลียเรื่องนี้เป็นผลงานที่สร้างสรรค์มาก เล่าเรื่องของนักแสดงแดร็กแสนกล้าหาญสามคนในพื้นที่ไกลปืนเที่ยงด้วยงานการแสดงที่ยอดเยี่ยม และจริงใจจากเทเรนซ์ สแตมพ์, ฮิวโก วีฟวิง และกาย เพียร์ซ
Trixie charmed audiences and judges as winner of RuPaul's Drag Race All Stars. But the grind of performing and the pressure of the title proves that heavy is the head that wears the tiara.
Where does voguing come from, and what, exactly, is throwing shade? This landmark documentary provides a vibrant snapshot of the 1980s through the eyes of New York City's African American and Latinx Harlem drag-ball scene. Made over seven years, PARIS IS BURNING offers an intimate portrait of rival fashion "houses," from fierce contests for trophies to house mothers offering sustenance in a world rampant with homophobia, transphobia, racism, AIDS, and poverty. Featuring legendary voguers, drag queens, and trans women — including Willi Ninja, Pepper LaBeija, Dorian Corey, and Venus Xtravaganza.
A visiting city reporter's assignment suddenly revolves around the murder trial of a local millionaire, whom he befriends.