太阳鸟
Based in part on Chinese folk dancer Yang Liping's life story, a young girl from a remote village who becomes a dance star and suffers an emotional breakdown.
Based in part on Chinese folk dancer Yang Liping's life story, a young girl from a remote village who becomes a dance star and suffers an emotional breakdown.
Yang Liping
王学圻
Based in part on Chinese folk dancer Yang Liping's life story, a young girl from a remote village who becomes a dance star and suffers an emotional breakdown.
In Chengdu, China, a retired female opera singer named Master Chang takes in a trio of young tenants into her boarding home. The tenants include a rock singer and a college student who has run away from home.
When a 17-year old aspiring dancer is uprooted in her high school senior year, she finds herself divided between two boys, and she will have one last shot at making her dream a reality.
คู่สามีภรรยาสองคู่ต้องปรับตัวเข้ากับการเปลี่ยนแปลงทางสังคมและเศรษฐกิจครั้งใหญ่ที่เกิดขึ้นในประเทศจีนตั้งแต่ช่วงทศวรรษ 1980 จนถึงปัจจุบัน
A movie fan escapes from a labour camp during the Chinese Cultural Revolution and strikes up a relationship with a homeless female vagabond.
Years after her boyfriend left her for the big city and promised to bring her there after he’s settled down, a Chinese woman sets out on a journey to be reunited with him.
Based on the true story of a black girl who was born to two white Afrikaner parents in South Africa during the apartheid era.
Ah-Ching and his friends have just finished school in their island fishing village, and now spend most of their time drinking and fighting. Three of them decide to go to the port city of Kaohsiung to look for work. They find an apartment through relatives, and Ah-Ching is attracted to the girlfriend of a neighbor. There they face the harsh realities of the big city.
A street vendor with a grim home-life forges a connection with a young woman on her way to Paris.
Young teen girl Xiu Xiu is sent away to a remote corner of the Sichuan steppes for manual labor in 1975 (sending young people to there was a part of Cultural Revolution in China). A year later, she agrees to go to even more remote spot with a Tibetan saddle tramp Lao Jin to learn horse herding.
สุดขอบทะเลทรายโกบีในพื้นที่ทางตะวันตกเฉียงเหนือของประเทศจีน หลาง เดินทางกลับมายังบ้านเกิด หลังจากที่เพิ่งจะถูกปล่อยตัวออกมาจากเรือนจำ และในตอนที่เขาทำงานให้กับทีมตรวจตราสุนัขเพื่อจัดการกับสุนัขจรจรก่อนที่จะมีการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก เขาก็เกิดความผูกพันธ์กับสุนัขสีดำตัวหนึ่งขึ้นมา ทำให้สองวิญญาณที่สุดแสนจะโดดเดี่ยวได้ออกเดินทางร่วมกัน