자지만말구요
Jinho, his cousin, who lives with Naeun and Mina's sisters' house. Naeun and Naeun are having a welcome party together and they get drunk and have an affair.
Jinho, his cousin, who lives with Naeun and Mina's sisters' house. Naeun and Naeun are having a welcome party together and they get drunk and have an affair.
Sae Bom
Eun Ha
상우
Si Woo
Jinho, his cousin, who lives with Naeun and Mina's sisters' house. Naeun and Naeun are having a welcome party together and they get drunk and have an affair.
Dreaming of making a way station for his sister and the villagers who have no choice but to commute along the dangerous train tracks every day, Joon-kyung sends many letters to the President, but with no reply. Ra-hee, who has a crush on Joon-kyung, does everything she can to help him meet the President.
Romances end in blood and the frail hopes of individuals are torn apart in a vile karmic continuity of colonialism, civil war and occupation. After surviving Japanese colonization, Korea became the first war zone of the Cold War. The legacy of war remains today in this divided country.
She has never lived in a high-rise apartment, and she wonders how her sister can live at this height every day. A few days ago she kind of burst in to stay with her sister, and she is now becoming re-accustomed to life in Korea. While seeming to keep a grave secret to herself, she manages life one day at a time with a sense of mindfulness. Meanwhile a certain director, some years younger than her, has asked her to join his project, and after a polite refusal, they have agreed to meet for the first time today. Downtown Seoul is filled with narrow alleys that harbor tiny old bars, and that's where they meet. As they are getting drunk, there is sudden rainfall and thunder.
The lives of 4 interconnected South Koreans – a married couple, a novelist the wife is having an affair with, and a second woman the novelist is simultaneously involved with.
Film producer Na-eun and director Yeong-tae are on the verge of shelving out cash for an adult film production. They're too busy blaming each other for the messed-up filming. Before another filming begins, Na-eun suggests Yeong-tae to become an actor himself and practice filming. Na-eun leads the shy Yeong-tae very skillfully. How far will the practice go...?
มูควังอาสาเป็นตำรวจครัวของซาแท็ก ผู้บัญชาการกองพล โดยใฝ่ฝันถึงความสำเร็จ วันหนึ่ง มูควังได้พบกับซูรยอนโดยบังเอิญ เธอเป็นภรรยาที่ยังสาวและสวยงามของผู้บัญชาการ และในไม่ช้าเขาก็รู้สึกถึงแรงดึงดูดอย่างแรงกล้าต่อเธอ
Ahreum sits in a small café, typing on her laptop. Around her, customers enact various dramas from their lives. Is she writing what she hears or is she hearing what's been written?
หลังจากพยายามฆ่าตัวตาย เลนได้ย้ายเข้าไปอยู่ในบ้านในชนบทเพื่อพักฟื้น สเตฟานี เพื่อนสนิทของเธอมาอยู่กับเธอในช่วงฤดูร้อน ไดแอน แม่ของเลนเพิ่งมาถึงพร้อมกับลอยด์ สามีของเธอ ซึ่งเป็นพ่อเลี้ยงของเลน เลนมีเพื่อนบ้านสองคนคือปีเตอร์และฮาวเวิร์ด ฮาวเวิร์ดตกหลุมรักเลน เลนตกหลุมรักปีเตอร์ และปีเตอร์ก็ตกหลุมรักสเตฟานี
While serving life in prison, a young man looks back at the people, the circumstances and the system that set him on the path toward his crime.
ฮยอนซุก (คิมฮีแอ) ลำบากตรากตรำเพื่อที่จะเลี้ยงลูกสาวทั้งสองคน ซึ่งก็คือ มันจี (โกอาซอง) กับชอนจี (คิมฮยางกี) ด้วยรายได้เพียงน้อยนิดจากงานในซูเปอร์มาร์เก็ต ถึงแม้ว่ามันจีกับชอนจีจะเป็นพี่น้องกัน แต่ทั้งสองก็ต่างกันโดยสิ้นเชิง มันจี เป็นคนรักสันโดษ และหัวต่อต้าน ความสัมพันธ์ของมันจีกับคนในครอบครัวก็แสนจะห่างเหิน ตรงกันข้าม ชอนจีเป็นเด็กหัวอ่อนเชื่อฟังคำสั่ง พยายามทำให้แม่มีความสุข แต่เรื่องที่ไม่คาดฝันก็เกิดขึ้น ชอนจี เด็กที่มองโลกในแง่ดีกลับตัดสินใจจบชีวิตตัวเองลง โศกนาฏกรรมครั้งนี้สั่นสะเทือนครอบครัวของฮยอนซุก โดยทำให้ชีวิตของครอบครัวนี้ตกระกำลำบากยิ่งกว่าเดิม ถึงแม้จะสะเทือนใจเรื่องการจากไปของชอนจี แต่ฮยอนซุกกับมันจีก็ยังเข้มแข็ง และกลับมาประคองชีวิตไว้ได้ มันจีบังเอิญไปเจอข้อมูลบางอย่างเกี่ยวกับน้องสาว ข้อมูลนี้ทำให้มันจีรู้ว่าความจริงเบื้องหลังความตายของน้องสาว และความลับที่ซุกไว้ใต้พรมไม่สามารถออกมาเผยแพร่สู่โลกภายนอกได้