脂粉大煞星
My Darling Gals aka Kung Fu Stars is a Hong Kong Action movie starring Sammo Hung
My Darling Gals aka Kung Fu Stars is a Hong Kong Action movie starring Sammo Hung
唐伟成
Betty Ting Pei
Ho Ai-Chiu
馮克安
曾志偉
白彪
洪金寶
元彪
Stunt Coordinator
林正英
陳龍
My Darling Gals aka Kung Fu Stars is a Hong Kong Action movie starring Sammo Hung
ภาพยนตร์เรื่องนี้นำเสนอเรื่องราวชีวิต ความรัก และจิตวิญญาณอันแข็งแกร่งของบรูซ ลี ในตำนาน ลีซึ่งฝึกฝนศิลปะการต่อสู้มาอย่างหนักมาตั้งแต่เด็ก ได้สานฝันที่จะเปิดโรงเรียนสอนกังฟูในอเมริกาให้เป็นจริง ไม่นานนัก เขาก็ถูกผู้อำนวยการสร้างฮอลลีวูดค้นพบ และมีชื่อเสียงโด่งดังอย่างรวดเร็ว และครองตำแหน่งฮีโร่แอ็คชั่นที่มีเสน่ห์ที่สุดคนหนึ่งในประวัติศาสตร์ภาพยนตร์ในเวลาอันสั้น
เรื่องราวที่ไม่คาดฝันกลายเป็นความจริงที่น่าสะเทือนใจสำหรับผู้หญิงสองคนที่ความสัมพันธ์อันเร่าร้อนทำให้ชีวิตของพวกเธอเปลี่ยนไปตลอดกาล
เหตุการณ์เกิดขึ้นในปี 1965 ช่วงที่บรูซ ลี เปิดสำนักสอนมวยจีนให้แก่คนขาวในย่านไชนาทาวน์ของชิคาโก ไม่กี่ปีก่อนที่เขาจะได้เล่นซีรี่ส์ทางทีวี และกลายเป็นซูเปอร์สตาร์ เขาต้องเผชิญหน้ากับครูมวยที่ถูกส่งมาจากจีนให้ยุติการสอนกังฟู การประลองดังกล่าวมีขึ้นอย่างเป็นส่วนตัว มีผู้ร่วมเหตุการณ์ 3-4 คนเท่านั้น
Shaw Landon has loved Rule Archer from the moment she laid eyes on him. Rule, a fiery-tempered rebel tattoo artist, doesn’t have time for a good girl pre-med student like Shaw — even if she’s the only one who can see the person he truly is. She lives by other people’s rules; he makes his own. But a short skirt, too many birthday cocktails, and spilled secrets lead to a night neither can forget. Now, Shaw and Rule must figure out how a girl like her and a guy like him are supposed to be together without destroying their love…or each other.
ยิปมัน เด็กหนุ่มที่ศึกษาอยู่ที่ฮ่องกง บังเอิญไปเกี่ยวข้องกับคดีค้ามนุษย์ขนาดใหญ่ของกลุ่มบริษัท บริติช สตาร์ค ลักพาตัวผู้หญิงจีน เพื่อลักลอบนำเข้าไปต่างประเทศ ยิปมันยืดอกต่อสู้กับชาวต่างชาติและได้ใช้หวิงชุนในศึกทั้งสามกับนักรบ บริติช แพตตัน เพื่อปกป้องศักดิ์ศรีของจีนที่ถูกย่ำยี
นับแต่ก่อตั้งมา วัดเส้าหลินได้เผยแพร่ธรรมะ พัฒนาวิทยายุทธ์มีลูกศิษย์ผู้ทรงคุณธรรมมากมาย ทำคุณงามความดีให้กับแผ่นดินหลายยุคหลายสมัย บัดนี้คนชั่วในราชสำนักเพื่อควบคุมบู๊ลิ้มและกำจัดฝ่ายตรงข้ามได้สมคบคนชั่วในแผ่นดิน ทำลายวัดเส้าหลิน เข่นฆ่าผู้บริสุทธิ์ เหล่าลูกศิษย์จากทุกสายจำต้องหนีออกจากวัดเพื่อรักษาวัดให้อยู่รอด แต่ สือเสาฟง เป็นศิษย์ของสำนักกลับสมคบคนเลวเข่นฆ่าพวกเดียวกัน ไม่เว้นแม้แต่ครูบาอาจารย์ผู้ให้วิชา สือเสาฟง ได้ฝึกวิชากระเรียนล่าวิญญาณจนสำเร็จจึงยากต่อการกำจัด วัดเส้าหลินจึงเฟ้นหาศิษย์ฝีมือดีไปกำจัดเขา หวินเฟย สามารถผ่านการทดสอบของสำนัก จึงออกเดินทางไปกำจัดศิษย์ทรยศ เสาฟง
หยางลู่ฉานเกิดมาพร้อมกับพรสวรรค์พิเศษในตัว แต่กระนั้นเขาก็ถูกล้อเลียนว่าเป็นตัวตลกประจำเมือง แม่ของหยางจึงกระตุ้นให้เขาฝึกฝนวิชาการต่อสู้ โดยการเดินทางไกลไปหมู่บ้านเฉินอันเลื่องชื่อเพื่อเรียนเพลงมวยไท้เก๊ก ทว่าในหมู่บ้านเฉิน มีกฎเหล็กอยู่หนึ่งข้อคือห้ามเผยแพร่วิชาไท้เก๊กแก่คนภายนอก ทันทีที่หยางเดินทางมาถึง เขาก็ถูกคนในหมู่บ้านท้าประลองฝีมือ นับตั้งแต่ผู้ชายแข็งแกร่ง, ผู้หญิงอ้อนแอ้น ไปจนถึงเด็กตัวเล็กๆ ทุกคนสามารถเอาชนะหยางได้หมด หลังจากผ่านการต่อสู้อันหนักหน่วง และพ่ายแพ้แก่ยื่อเหนียง ลูกสาวคนสวยของปรมาจารย์เฉิน เจ้าหนุ่มหยางก็ยิ่งเลื่อมใสในวิชาไท้เก๊ก และยิ่งอยากพบปรมาจารย์เฉินเพื่อขอฝากตัวเป็นศิษย์
อาจารย์ที่กำลังจะตายส่งลูกศิษย์คนสุดท้ายของเขาไปตรวจดูลูกศิษย์เก่าทั้ง 5 คน ซึ่งแต่ละคนรู้จักกังฟูรูปแบบเฉพาะของตนเอง
เมื่อกลุ่มนักเต้นข้างถนนที่ไม่มีใครยอมรับ คิดจะลบคำสบประมาทด้วยการท้าทายทีมเต้นระดับโลกให้มาแบทเทิลกัน บนเวทีใหม่ที่เป็นจุดหมายของนักเต้นทั่วโลก พวกเขาต้องการจะแสดงสเต็ปของเอเชียให้ทั้งโลกยอมรับ เพื่อพิสูจน์ให้ทุกคนเห็นว่า "ความฝัน" ไม่เคยอยู่ไกลเกินเอื้อม และไม่ว่าคุณจะเป็นใคร มาจากไหน แต่เมื่ออยู่บนฟลอร์ พวกเราเท่ากัน
Poor Charlie Brown. He can't fly a kite, and he always loses in baseball. Having his faults projected onto a screen by Lucy doesn't help him much either. Against the sage advice and taunting of the girls in his class, he volunteers for the class spelling bee.