Rough & Tumble
"Prop: Jenga. Line: 'Is that it? Bloody hell you don't last long!'"
Made for the MAP 48 Hour Filmmaking Challenge 2025. A couple struggles to keep it up and push it in.
"Prop: Jenga. Line: 'Is that it? Bloody hell you don't last long!'"
Made for the MAP 48 Hour Filmmaking Challenge 2025. A couple struggles to keep it up and push it in.
Charlie Lauren Hall
Jessica
Greg Worden
Neil
Katie Elliff
Neil's Mum
Made for the MAP 48 Hour Filmmaking Challenge 2025. A couple struggles to keep it up and push it in.
Paolo, an Italian tour bus driver living in Paris, has just summoned up the courage to propose marriage to his German girlfriend Greta. However, a chance encounter with a French woman on a bicycle the very next day turns Paolo's life upside down.
คู่รักหนุ่มสาวพยายามปิดบังความสัมพันธ์ที่ก่อตัวขึ้นไม่ให้ทางบ้านรู้ หลังจากสองครอบครัวเกิดความบาดหมางจนถึงขั้นเปิดศึกแข่งกันทำธุรกิจร้านพิซซ่า
ธันโดอับโชคเรื่องความรักมาตลอด และเมื่อหนุ่มเพื่อนซี้กลับมาจากการเดินทางพร้อมคู่หมั้น เธอจึงต้องเผชิญหน้ากับความรู้สึกหึงหวง
Lu, a conformist woman in her forties, learns that her 15-year partner has been having extramarital affairs. Starting from scratch, she gets involved in an unexpected relationship with a young womanizer.
เอเวอรี่ แฮนเซน-ไวท์ไม่ทำในสิ่งที่เธอไม่เก่ง ดังนั้นเมื่อแฟนที่อยู่ห่างไกลของเธอบอกเป็นนัยว่าต้องการยกระดับความสัมพันธ์ของพวกเขาไปอีกขั้น เธอจึงมุ่งมั่นที่จะเชี่ยวชาญเรื่องเพศของเธอ โดยจ้างลาร์สัน ซึ่งเป็นเพื่อนของเธอเป็นตัวทดลอง ในภาพยนตร์ตลกวัยรุ่นสุดฮาเรื่องนี้ การศึกษาของเอเวอรี่ส่งผลให้ตระหนักว่าเซ็กส์และความรักมีความหมายมากกว่ากลไก ความสัมพันธ์ต้องใช้ทั้งความคิดและหัวใจ
นักเขียนคอลัมน์กีฬาในนิวยอร์ก ที่เจนสนามในเรื่องการสานสัมพันธ์ชั่วคืน ตกหลุมรักเป้าหมายโดยไม่คาดฝัน สุดท้ายแล้วเธอจะเลือกเก็บแต้มหรือเก็บหัวใจเขาไว้เป็นของตัวเอง
A young Englishman marries a glamorous American. When he brings her home to meet the parents, she arrives like a blast from the future - blowing their entrenched British stuffiness out the window.
Lucy Neal is thrown for a loop when she is accused of being too inhibited by her ex-boyfriend. In an effort to prove him wrong, Lucy creates a rather wild to-do list that sends her on a whirlwind and surprising journey of self-discovery, friendship, and new love.
With varying degrees of success, recently divorced friends Dave, Vic and Donny are trying to move on with their lives. Vic feels vilified by his ex-wife's parents, while Donny has a shaky bond with his teen daughter, Emma. Dave, meanwhile, has an enviable problem -- he has more dates than he can handle. As they confront their post-marital challenges, the men take solace in one another's plights.
คุณจะพบความรักที่ยั่งยืนในโลกปัจจุบันได้อย่างไร? สำหรับผู้สร้างสารคดีและผู้ติดแอปหาคู่ โซอี้ (ลิลี่ เจมส์) การปัดนิ้วไปทางขวามีแต่จะทำให้กระแสของคนที่ไม่ใช่หลั่งไหลไม่สิ้นสุด จนทำให้แคธ (เอ็มม่า ธอมป์สัน) แม่ผู้ประหลาดของเธอต้องตกตะลึง สำหรับเพื่อนตั้งแต่วัยเด็กและเพื่อนบ้านของโซอี้อย่างแคซ (ชาซาด ลาติฟ) คำตอบคือทำตามแบบอย่างพ่อแม่ของเขา และเลือกแต่งงานแบบคลุมถุงชน (หรือ “มีผู้ช่วย”) กับเจ้าสาวแสนสวยสดใสจากปากีสถาน ขณะที่โซอี้ถ่ายทำการเดินทางที่มีความหวังของเขาจากลอนดอนไปยังลาฮอร์เพื่อแต่งงานกับคนแปลกหน้าซึ่งพ่อแม่เลือกให้ เธอเริ่มสงสัยว่าเธออาจมีบางอย่างที่ต้องเรียนรู้จากวิธีการค้นหาความรักที่แตกต่างอย่างลึกซึ้ง