Можно без отчества
17-year-old Mila arrives at her grandmother's birthday party in the village and unexpectedly meets with her father, whom she has not seen for eight years.
17-year-old Mila arrives at her grandmother's birthday party in the village and unexpectedly meets with her father, whom she has not seen for eight years.
Polina Lutsenkova
Mila
Lyudmila Odiankova
Grandmother
Aleksei Kokorin
Sergey
17-year-old Mila arrives at her grandmother's birthday party in the village and unexpectedly meets with her father, whom she has not seen for eight years.
Living in rural Texas is a dysfunctional family: an abusive dad, a Vietnam vet with a war wound that's left him impotent; a compliant wife and a son of about 20, two small sons who look a lot like their brother. The dad harbors a secret, and he goes to murderous lengths to keep it hidden. The young man, Jimmy, who has suspicions, but little comes out until a Yankee woman comes to town.
ในลอสแองเจลิส เจสัน เลียร์เพิ่งแยกทางกับปู่และลูกชายของเขา เขาเป็นพนักงานธนาคาร มีอาการตึงเครียด และเดินกะเผลก ปู่เฮนรี่ นักโบราณคดีต้องการนำรถตู้ของครอบครัวไปเที่ยวที่อัลบูเคอร์คี แผนของเขาต้องหยุดชะงักเมื่อเทิร์นเนอร์ พ่อของเจสันและลูกชายของเฮนรี่ปรากฏตัวขึ้นหลังจากหายไปหลายปี เฮนรี่ต้องการฉลองวันครอบครัวเช่นเดียวกับแซ็ก ลูกชายของเจสัน เจสันโกรธและห่างเหิน เทิร์นเนอร์ดูเหมือนจะไม่สนใจและบอกว่าเขาต้องขึ้นรถบัสในตอนเช้า เหตุการณ์นี้ทำให้เฮนรี่วางแผนซับซ้อนที่จะส่ง "เผ่า" ของเขาไปนิวเม็กซิโกด้วยรถบัสโฟล์คสวาเกนเพื่อจัดการความสัมพันธ์และขุดคุ้ยประวัติครอบครัวที่ไม่สมบูรณ์
Young teen girl Xiu Xiu is sent away to a remote corner of the Sichuan steppes for manual labor in 1975 (sending young people to there was a part of Cultural Revolution in China). A year later, she agrees to go to even more remote spot with a Tibetan saddle tramp Lao Jin to learn horse herding.
Clara and her two sons escape from her abusive husband with little more than their car and plan to start over in New York. After the car towed away, the family meets Alice, who gets them into an emergency shelter. While stealing food at a Russian restaurant called ‘Winter Palace’, Clara meets Marc, who has been given the chance to help the old eatery regain its former glory. The ‘Winter Palace’ soon becomes a place of unexpected encounters between people who are all undergoing some sort of crisis and whom fate has now brought together.
When lapsed Jew and former cardiologist Harry suddenly decides to spend his retirement as a pig farmer in Nazareth, Israel, the move deeply shocks his family and his new neighbours. Back in New York, Harry’s ex-wife Monica is trying to manage the lives of their adult children, Annabelle and David, as well as her own.
เพื่อนบ้านของเมืองเล็ก ๆ ในชนบทของเพนซิลเวเนียอาศัยอยู่ด้วยความกลัวเพราะสิ่งมีชีวิตแปลก ๆ ที่อาศัยอยู่ในป่าโดยรอบ พวกเขารู้ดีว่าในการที่จะได้รับการช่วยเหลือพวกเขาจะต้องปฏิบัติตามกฎบางอย่างอย่างรอบคอบ: หลีกเลี่ยงการเห็นสีแดงเพราะมันดึงดูดพวกเขาอยู่ห่างจากป่าที่พวกเขารอให้ใครบางคนมาถึงและเชื่อฟังเสียงเตือน ใกล้หมู่บ้าน
A jazz musician seeks refuge from a lynch mob on a remote island, where he meets a hostile game warden and the young object of his attentions.
In an isolated farmhouse, located in the middle of nowhere and surrounded by a mysterious wooden wall, Zac and Eva, two siblings gifted with extraordinary abilities, endure every day the wrath of their strict father while witnessing how a cruel sickness lurks their beloved mother.
A couple in love spends time away from civilization, but the sudden arrivals of the younger sister and then the girl's ex-boyfriend violate the country idyll.
เซดดี้ หลานชายและทายาทคนเดียวของเอิร์ลแห่งโดรินคอร์ต อาศัยอยู่ในอเมริกากับแม่ของเขา เอิร์ลซึ่งแก่ตัวลงจึงขอให้พวกเขามาอังกฤษ เซดดี้ ซึ่งตอนนี้เป็นลอร์ดฟอนต์เลอรอย เป็นเด็กน่ารักคนหนึ่ง เอิร์ลซึ่งตอนแรกค่อนข้างห่างเหิน กลับยิ่งรักเขามากขึ้นเรื่อยๆ จากนั้นมินน่าก็ปรากฏตัวขึ้น เธออ้างว่าเธอแต่งงานกับลูกชายคนโตของเอิร์ล และลูกชายของเธอซึ่งเป็นลูกของพวกเขา เป็นทายาทที่แท้จริงของเอิร์ล