一斤十六两
A Taiwanese language comedy by Liang Zhefu. On the Barbers' Guild Recreational meeting there were wonderful performances. Xiao Wang and Feng You are enemies off stage, but now they have to perform a magic show together.
A Taiwanese language comedy by Liang Zhefu. On the Barbers' Guild Recreational meeting there were wonderful performances. Xiao Wang and Feng You are enemies off stage, but now they have to perform a magic show together.
戽斗
A Taiwanese language comedy by Liang Zhefu. On the Barbers' Guild Recreational meeting there were wonderful performances. Xiao Wang and Feng You are enemies off stage, but now they have to perform a magic show together.
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
Amid a rapidly changing cityscape, the lives of a disparate group of swindlers, hustlers, gangsters, and expats collide, with a naive French teenager and a sensitive young local who tries to protect her caught dangerously in the middle.
ในประเทศโทมาเนีย ยุคที่ผู้นำเผด็จการ อาดีนอยด์ ฮิงเคิล เรืองอำนาจ ช่างตัดผมชาวยิวผู้มีหน้าตาคล้ายฮิงเคิลอย่างไม่น่าเชื่อ ต้องเผชิญความยากลำบากและการกดขี่ข่มเหง เมื่อสถานการณ์พาเขาไปสู่จุดที่ต้องสวมรอยเป็นฮิงเคิล ช่างตัดผมจึงตัดสินใจใช้โอกาสนี้กล่าวสุนทรพจน์อันทรงพลังเพื่อเรียกร้องสันติภาพและเสรีภาพ
เรื่องราวระหว่างเชฟมิชลินสตาร์จากฝรั่งเศส กับพ่อครัวดาวรุ่งจากประเทศกวางตุ้ง พวกเขามีอะไรที่เหมือนกันมากในขณะที่พวกเขาเตรียมตัวสำหรับการแข่งขันทำอาหารระดับโลก การแข่งขันการทำอาหารระดับนานาชาติกลายเป็นสมรภูมิระหว่างพ่อครัวที่เป็นคู่ต่อสู้ซึ่งเป็นหนึ่งในผู้ที่มีชื่อเสียงด้านอาหารกวางตุ้งและพ่อครัวที่ได้รับดาวมิชลินซึ่งได้รับการฝึกฝนมาในประเทศฝรั่งเศส แต่การแข่งขันของพวกเขาใช้เวลาเปิดที่ไม่คาดคิดเมื่อพวกเขาพบศัตรูที่พบโดยทั่วไปและรวมทักษะของพวกเขาในการหลอมรวมของตะวันออกและตะวันตก
By a fortunate coincidence, Gyun is inspired and encouraged by a girl with the same name. Therefore, he decides to form a lion dance troupe with his friends, Kat and Doggie, to break the constraints of reality and fight for themselves for once.
เมื่อสองสาวไฮสคูลเกิดทนไม่ไหวกับการโดนแกล้งสารพัด พวกเธอจึงขอสลับกันเอาคืนทุกคนที่เคยบูลลี่ แผนการแก้แค้นที่สุดแสนจะแซ่บจี๊ดเลยเปิดฉากขึ้น
As a writer named Mike struggles to shepherd his semi-autobiographical sitcom into development, his vision is slowly eroded by a domineering network executive named Lenny who favors trashy reality programming. The irony, of course, is that every crass suggestion Lenny makes improves the show's response from test audiences and brings the show a step closer to getting on the air.
สิบกว่าปีแล้วตั้งแต่ครั้งล่าสุดที่ทีมงานร้านตัดผมแคลวินอย่างไอซ์คิวบ์กับเซดริก ดิ เอนเตอร์เทนเนอร์และคนอื่นๆ กลับมารวมตัวกันเพื่อเมาต์มอย ซุบซิบนินทากันนิดหน่อย... และกอบกู้ละแวกที่พวกเขาอยู่
After an accident at the hair salon, Violet realizes she's not living life to the fullest. A soulful barber helps her put the pieces back together.
Two pairs of parents hold a cordial meeting after their sons are involved in a fight, though as their time together progresses, increasingly childish behavior throws the discussion into chaos.