My Skin is a Map
Tim Miller talks about his experiences as a gay man in this pixel vision and 16mm performance montage.
Tim Miller talks about his experiences as a gay man in this pixel vision and 16mm performance montage.
Tim Miller talks about his experiences as a gay man in this pixel vision and 16mm performance montage.
A young black lesbian filmmaker probes into the life of The Watermelon Woman, a 1930s black actress who played 'mammy' archetypes.
A filmmaker talks about his work and love life with an unseen friend behind the camera. We also watch four of his short films.
An investigation of how Hollywood's fabled stories have deeply influenced how Americans feel about transgender people, and how transgender people have been taught to feel about themselves.
A movie about a relationship...that's worse than yours. Seth (Stewart), a sitcom writer-producer, meets Chelsea (Wilson), an interior decorator, at his best friend's (Bellamy) wedding. He's immediately sexually attracted to her while she's instantly attracted to his single-ness. They both ditch their wedding dates and start their own date that same night. The two become a couple, appearing very happy until after a couple of years of postponing a marriage proposal. When Chelsea realizes that Seth wants to remain single and together, she becomes quite bitter. In the next hour of the movie, the two engage in behavior that makes the War of the Roses look like child's play.
อาจารย์มัธยมคนหนึ่งที่ไม่รู้ว่าตัวเองเป็นเกย์ แต่เพิ่งมารู้จากการที่เด็กนักเรียนคนหนึ่งที่เขาสอนเป็นดาราได้รับรางวัลและไปประกาศว่าเขาเป็นเกย์กลางเวทีที่ถ่ายทอดไปทั่วอเมริกา พระเอกเลยต้องพิสูจน์ว่าตัวเองเป็นชายปกติด้วยการเตรียมแต่งงานกับคู่หมั้นซึ่งหมั้นกันมานานมากแล้ว และต้องค้นหาตัวเองว่าจริง ๆ แล้วตัวเองเป็นเกย์หรือไม่
Ten-year-old Gabe Burton is just an average kid growing up in Manhattan until Rosemary Telesco walks into his karate class. But before Gabe can tell Rosemary how he feels, she reveals that she won't be going to public school any more. Gabe has a lot more to learn about life, love, and girls.
Marlon Riggs, with assistance from other gay Black men, especially poet Essex Hemphill, celebrates Black men loving Black men as a revolutionary act. The film intercuts footage of Hemphill reciting his poetry, Riggs telling the story of his growing up, scenes of men in social intercourse and dance, and various comic riffs, including a visit to the "Institute of Snap!thology," where men take lessons in how to snap their fingers: the sling snap, the point snap, the diva snap.
เมื่อเพื่อนสมัยเด็กสามคนเล่นพิเรนทร์จนตกที่นั่งลำบาก พวกเขาจึงสร้างเพื่อนสมมติชื่อ ริคกี้ สแตนนิคกี้ ขึ้นมาเพื่อเอาตัวรอด 20 ปีต่อมา พวกเขายังคงใช้ริคกี้ที่ไร้ตัวตนเป็นข้อแก้ตัวสำหรับพฤติกรรมที่ไม่รู้จักโต เมื่อครอบครัวของพวกเขาสงสัยและเรียกร้องว่าอยากพบกับคุณสแตนนิคกี้ผู้เลื่องชื่อ สามหนุ่มที่มีชนักติดหลังจึงตัดสินใจจ้างนักแสดงเลียนแบบดาราที่พบ
Gay, alienated Los Angeles teens have a hard time as their parents kick them out of their homes, they don’t have money, their lovers cheat, and they are harassed by gay-bashers.
เล่าเรื่องผ่านมุมมองของแคสเชส หนุ่มผิวสีที่เพิ่งได้งานในบริษัทหนึ่งในตำแหน่ง Telemarketing หรือขายของผ่านทางโทรศัพท์ เขาเลียนเสียงคนผิวขาวถึงจะขายงานได้ ซึ่งการทำเช่นนั้นทำให้เขาได้เลื่อนตำแหน่งเป็น Power Caller ซึ่งเป็นตำแหน่งที่หลายๆคนใฝ่ฝัน เพราะมีสวัสดิการดีกว่า หลังจากได้เลื่อนตำแหน่งแล้ว เขาดันไปรู้ความลับอย่างหนึ่งของบริษัท ซึ่งเป็นเรื่องที่เขารับไม่ได้ และนั่นจึงเป็นที่มาของเรื่องราววุ่นๆของหนังเรื่องนี้