Mr. Bean: The Bus Stop
Mr. Bean tries to get first in line at the bus-stop.
Mr. Bean tries to get first in line at the bus-stop.
โรวัน แอตคินสัน
Mr. Bean
Robin Driscoll
Blind man
Matilda Ziegler
Mother
Mr. Bean tries to get first in line at the bus-stop.
Rowan Atkinson and Angus Deayton in Boston doing a live performance of the same styles of humor we've seen in Mr. Bean and Blackadder. Included are lessons on Shakespearean acting, a school headmaster meeting with the father of a boy he's beaten to death, and tips for having a successful date.
ชีวิตของนักเรียนมัธยมปลายปีสุดท้ายที่้เอาแต่เรียนพังพินาศเพราะการเล่นพิเรนทร์เพียงครั้งเดียว เขาจึงเผยแพร่ลิสต์สิ่งที่ยากทำมานาน ซึ่งอาจยังมีโอกาสได้ทำอยู่
What should have been a romantic getaway turns into one hilarious debacle after another when Michael's woman dumps him in the desert where he gets carjacked by a teenager and he is taken hostage in a stickup at the local Sip and Zip.
ภาพยนตร์เกี่ยวกับบาสเก็ตบอลสำหรับครอบครัวที่สนุกสนานและเต็มไปด้วยพลัง นำแสดงโดยเควิน ดูแรนท์ ในบทบาทของเขาเอง นักบาสเก็ตบอลผู้สลับความสามารถกับแฟนหนุ่มวัย 16 ปีผู้ซุ่มซ่าม เมื่อไบรอัน แฟนหนุ่มผู้ไม่ประสานงานกันอย่างสิ้นหวังสลับความสามารถกับฮีโร่ของเขาอย่างเควิน ดูแรนท์ เขาก็กลายเป็นดาวเด่นของทีมโรงเรียนมัธยมของเขา... ในขณะที่เควิน ดูแรนท์กลับไม่สามารถทำแต้มได้เลยเพื่อช่วยชีวิตตัวเอง แต่เมื่อรอบเพลย์ออฟใกล้เข้ามา ไบรอันก็ได้เรียนรู้ว่าการเป็นผู้ชนะที่แท้จริงนั้นต้องอาศัยการทำงานหนักในเกมของตัวเอง และเขาพยายามทำให้ทุกอย่างดีขึ้นทันเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้ฤดูกาลของฮีโร่ของเขาต้องจบลงอย่างหายนะ
A socially-awkward, home-schooled kid forces his way into public school against his suffocating, but loving, mother's wishes.
It’s summer again, and everyone’s favorite Junior Rescuers, The Flounders, are back at Tower 2. With the International Junior Rescue Championships headed to Southern California, the eyes of the entire planet are on Malibu Beach. But when Team USA falls victim to a bout of food poisoning, it’s up to Tyler, Dylan, Eric, Lizzie and Gina to represent their country in the world's most extreme lifeguard challenge!
Robert De Niro and Leonardo DiCaprio must compete for the lead role in Martin Scorsese's next film.
When an upwardly mobile couple find themselves unemployed and in debt, they turn to armed robbery in desperation.
ว่าที่คุณพ่อตัดสินใจออกเดินทางตามหาพี่น้องที่พลัดพรากหลังพบความจริงที่ว่าเขามีพี่น้องแฝดอีกห้าคน มาร์ลอน เวย์นส์รับบทแฝดสุดแสบทั้งหกคนด้วยตัวเอง
In his first special in seven years, Ricky Gervais slings his trademark snark at celebrity, mortality and a society that takes everything personally.