Breakfast with Gus
A cat's eye view of Gus' attempt to get attention, and, most importantly, breakfast, from his busy humans. Eventually Gus does what any self respecting cat would do and takes matters into his own paws.
A cat's eye view of Gus' attempt to get attention, and, most importantly, breakfast, from his busy humans. Eventually Gus does what any self respecting cat would do and takes matters into his own paws.
Allyson Mitchell
Jane Farrow
David Premi
Jeff Haire
A cat's eye view of Gus' attempt to get attention, and, most importantly, breakfast, from his busy humans. Eventually Gus does what any self respecting cat would do and takes matters into his own paws.
A modern retelling of Shakespeare's classic comedy about two pairs of lovers with different takes on romance and a way with words.
หลังจากที่ผู้บังคับการตำรวจคาร์ลตัน แลสซิเตอร์ถูกลอบโจมตีระหว่างทำงานและถูกทิ้งให้ตาย เขาเริ่มเห็นสิ่งที่เป็นไปไม่ได้เกิดขึ้นรอบ ๆ คลินิกที่เขากำลังพักฟื้นอยู่ จนชอว์นและกัสต้องกลับมาช่วย
เจอร์รี่ ไซน์เฟลด์ขึ้นเวทีในนิวยอร์กพร้อมถกข้อดีข้อด้อยระหว่างการพูดคุยกับการส่งข้อความ บุฟเฟ่ต์ห่วยๆ กับร้านอาหารที่ว่ากันว่า "เด็ด" รวมทั้งความอัศจรรย์ของป๊อปทาร์ต
ภาพยนตร์เกี่ยวกับบาสเก็ตบอลสำหรับครอบครัวที่สนุกสนานและเต็มไปด้วยพลัง นำแสดงโดยเควิน ดูแรนท์ ในบทบาทของเขาเอง นักบาสเก็ตบอลผู้สลับความสามารถกับแฟนหนุ่มวัย 16 ปีผู้ซุ่มซ่าม เมื่อไบรอัน แฟนหนุ่มผู้ไม่ประสานงานกันอย่างสิ้นหวังสลับความสามารถกับฮีโร่ของเขาอย่างเควิน ดูแรนท์ เขาก็กลายเป็นดาวเด่นของทีมโรงเรียนมัธยมของเขา... ในขณะที่เควิน ดูแรนท์กลับไม่สามารถทำแต้มได้เลยเพื่อช่วยชีวิตตัวเอง แต่เมื่อรอบเพลย์ออฟใกล้เข้ามา ไบรอันก็ได้เรียนรู้ว่าการเป็นผู้ชนะที่แท้จริงนั้นต้องอาศัยการทำงานหนักในเกมของตัวเอง และเขาพยายามทำให้ทุกอย่างดีขึ้นทันเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้ฤดูกาลของฮีโร่ของเขาต้องจบลงอย่างหายนะ
Lifelong best friends, Sam and Jess, are each other’s everything. But when Jess meets a handsome out-of-stater, Landon, Sam begins to fear she’s being cast aside. To make matters worse, a massive corporation - who happens to be Landon’s employer - is threatening the small-town way of life they know and love in Vermont. In order to save her sisterhood and protect the town, Sam will pull out all the stops to keep both Jess’s relationship and the ominous company from developing any further.
Nina and Allen split everything in their lives 50/50 after their break-up to avoid any drama—everything, that is, except for their favorite local bar. Nina and Allen must compete in a ridiculous, tavern-style custody battle for their prized watering hole, in which lines will be drawn, sides will be chosen, and beers will be drunken.
An uptight advertising exec has his entire life in a filofax organizer which mistakenly ends up in the hands of a friendly convict who poses as him.
What should have been a romantic getaway turns into one hilarious debacle after another when Michael's woman dumps him in the desert where he gets carjacked by a teenager and he is taken hostage in a stickup at the local Sip and Zip.
ชีวิตของจอร์จเป็นอันต้องยุ่งเหยิงเพราะหนุ่มน้อยอย่างเดนนิส แต่เมื่อหัวขโมยจอมเจ้าเล่ห์พยายามจะปล้นจอร์จ เดนนิสอาจเป็นคนเดียวที่หยุดเขาได้
Fearlessly funny stand-up comic and sitcom star Donald Glover puts on a live show in New York, confessing his love for Cocoa Puffs and Toys "R" Us.