Qui mange quand ?
Two young parents are desperate to regain more defined roles when they realize that their son does not know his father from his mother.
Two young parents are desperate to regain more defined roles when they realize that their son does not know his father from his mother.
Catherine Jacob
Rose Lantier
Julien Guiomar
René
Jean-Paul Comart
Marc Lantier
Jean Benguigui
M. Arnaud
Two young parents are desperate to regain more defined roles when they realize that their son does not know his father from his mother.
A hopelessly estranged father catfishes his son in an attempt to reconnect.
A son finds an escape from his turbulent marriage with his slightly dysfunctional and quirky parents who are hiding a young boy from the authorities.
ภาพยนตร์เกี่ยวกับบาสเก็ตบอลสำหรับครอบครัวที่สนุกสนานและเต็มไปด้วยพลัง นำแสดงโดยเควิน ดูแรนท์ ในบทบาทของเขาเอง นักบาสเก็ตบอลผู้สลับความสามารถกับแฟนหนุ่มวัย 16 ปีผู้ซุ่มซ่าม เมื่อไบรอัน แฟนหนุ่มผู้ไม่ประสานงานกันอย่างสิ้นหวังสลับความสามารถกับฮีโร่ของเขาอย่างเควิน ดูแรนท์ เขาก็กลายเป็นดาวเด่นของทีมโรงเรียนมัธยมของเขา... ในขณะที่เควิน ดูแรนท์กลับไม่สามารถทำแต้มได้เลยเพื่อช่วยชีวิตตัวเอง แต่เมื่อรอบเพลย์ออฟใกล้เข้ามา ไบรอันก็ได้เรียนรู้ว่าการเป็นผู้ชนะที่แท้จริงนั้นต้องอาศัยการทำงานหนักในเกมของตัวเอง และเขาพยายามทำให้ทุกอย่างดีขึ้นทันเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้ฤดูกาลของฮีโร่ของเขาต้องจบลงอย่างหายนะ
Adopted as a child, new father Mel Colpin decides he cannot name his son until he knows his birth parents, and determines to make a cross-country quest to find them. Accompanied by his wife, Nancy, and an inept yet gorgeous adoption agent, Tina, he departs on an epic road trip that quickly devolves into a farce of mistaken identities, wrong turns, and overzealous and love-struck ATF agents.
ว่าที่คุณพ่อตัดสินใจออกเดินทางตามหาพี่น้องที่พลัดพรากหลังพบความจริงที่ว่าเขามีพี่น้องแฝดอีกห้าคน มาร์ลอน เวย์นส์รับบทแฝดสุดแสบทั้งหกคนด้วยตัวเอง
Bernie, a 30 years old orphan, decides to leave his orphanage and find his parents. After an investigation, he meets Marion, a young heroin addict and falls in love with her. He believes that his family was victim of a plot and this is why they deserted him.
Alex, a quiet forty-something, leads an ordinary life until new neighbours move in. The husband is Alex’s perfect lookalike… except for one thing: he has hair. Alex sinks into a growing paranoia as he becomes preoccupied with this more charismatic, brilliant and accomplished mysterious double.
Vincent, a wealthy real estate agent, is invited to dinner by his sister Elizabeth and her husband Peter, both professors in Paris. Claude, a childhood friend and trombonist in a symphony orchestra, is also present. Vincent brings news from the prenatal examination of his and his wife Anna's unborn son. The name chosen by the soon-to-be parents strongly offends the others for many reasons. The dispute between the guests quickly escalates and before long the resurgence of old grudges and hidden secrets is unavoidable...
ชีวิตของนักเรียนมัธยมปลายปีสุดท้ายที่้เอาแต่เรียนพังพินาศเพราะการเล่นพิเรนทร์เพียงครั้งเดียว เขาจึงเผยแพร่ลิสต์สิ่งที่ยากทำมานาน ซึ่งอาจยังมีโอกาสได้ทำอยู่
อลิซ วัย 38 ปี มีทุกสิ่งทุกอย่างที่จะเป็นบรรณาธิการบริหารคนต่อไปของนิตยสาร Rebelle ยกเว้นภาพลักษณ์ที่เคร่งขรึมของเธอ แต่เมื่อบัลทาซาร์ สาวน้อยผู้มีเสน่ห์วัยเพียง 20 ปี เข้ามาขวางทางของอลิซ เธอจึงรู้ว่าเขาคือกุญแจสำคัญในการเลื่อนตำแหน่งของเธอ