Bez trenek
Three friends go overboard with a celebration and accidentally set a local mobster's new car wash on fire. With only 30 days to pay for the damages, they decide to find a better-paying job — becoming male strippers.
Three friends go overboard with a celebration and accidentally set a local mobster's new car wash on fire. With only 30 days to pay for the damages, they decide to find a better-paying job — becoming male strippers.
Erdoğan Atalay
Don
Jeremy Tichý
Jarda
Veronika Bellová
Tiffany
Eva Holubová
Duffne
Aneta Kernová
Martina
Sharlota
Jane
Dominik Radl
Zdenek
Karel Sivák
Tony
Robert Cejnar
Lukas
Three friends go overboard with a celebration and accidentally set a local mobster's new car wash on fire. With only 30 days to pay for the damages, they decide to find a better-paying job — becoming male strippers.
The brutal former heavyweight boxing champion Cleon "Slammin'" Salmon (Duncan), now owner of a Miami restaurant, institutes a competition to see which waiter can earn the most money in one night: the winner stands to gain $10,000, while the loser will endure a beating at the hands of the champ.
ในขณะที่พยายามช่วยเหลือสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าในวัยเด็กของพวกเขา โม ลาร์รี และเคอร์ลีก็บังเอิญไปเจอกับแผนการฆาตกรรมและกลายมาเป็นนักแสดงในรายการเรียลลิตี้ทีวี
What should have been a romantic getaway turns into one hilarious debacle after another when Michael's woman dumps him in the desert where he gets carjacked by a teenager and he is taken hostage in a stickup at the local Sip and Zip.
An HBO special edited from three performances from Chris Rock's 2008 comedy tour: London (dark suit, dark shirt), Johannesburg (black suit, white shirt) and New York (shiny jacket). Topics include the ongoing presidential campaign, the possibility of a black president, George W. Bush, gas prices, low-paid jobs, ringtones and bottled water, sex, relationships and the correct use of the n-word
ชายตกงานหกคนได้แรงบันดาลใจจากคณะระบำเปลื้องผ้าชายที่เดินทางมาแสดงในเมืองของพวกเขา นี่คือโอกาสสร้างโชคเล็กๆให้แก่ตน ด้วยการตั้งคณะโชว์อย่างนี้บ้าง แต่แตกต่างอยู่นิดตรงที่พวกเขาตั้งใจ ล่อนจ้อน และ.ถอดให้หมด! ผลงานเบาสมองที่เข้าถึงหัวใจผู้ชม จนสร้างปรากฏการณ์ฮาทั่วทุกหัวระแหง เมื่อเพื่อนรักหกนายถอดผ้าท้าสายตาโลกในจังหวะคึกคักของเพลงสุดเปรี้ยวจากดอนน่า ซัมเมอร์, แกรี่ กลัตเตอร์, ซิสเตอร์ สเลดจ์ และ.ทอม โจนส์ แล้วคุณจะยิ้มให้แก่พวกเขาอย่างสุขใจ
พวกเขากลับมากันอีกแล้ว เดล เคิร์ต และนิค สามเพื่อนซี้ที่พยายามกำจัดบอสนิสัยแย่ๆในภาคก่อน จนทำเงินกวาดเสียงฮาและรายได้ไปเยอะ ครั้งนี้พวกเขาตกลงใจขอเป็นบอสในธุรกิจของตัวเอง แต่ทุกอย่างก็ไม่เป็นไปตามแผน เมื่อผู้ลงทุนตัวแสบ (คริสทอฟ) ตุ๋นพวกเขาซะเปื่อย งานนี้ทั้งสามจึงวางแผนลักพาตัวลูกชายของเขา (คริส) เพื่อเรียกค่าไถ่เป็นการล้างแค้น
After his girl leaves him for someone else, Herbert gets really depressed and starts searching for a job. He finally finds one in a big house which is inhabited by many, many women. Can he live in the same home with all these females?
Returning for a second Netflix comedy special, Jim Jefferies unleashes his famously ferocious black humor to a packed house in Nashville, Tennessee.
Three manic idiots—a lawyer, a cab driver and a handyman—team up to run a ballet company to fulfil the will of a millionaire. Stooge-like antics result as the trio try to outwit the rich widow and her scheming big-shot lawyer, who also wants to run the ballet.
ดิค ฮาร์เปอร์ (จิม แคร์รี่) อดทนรอคอยมาเกือบ 15 ปี เพื่อที่จะได้เป็นรองประธานบริษัทโกลโบไดน์ และแล้ววันนั้นที่รอคอยก็มาถึง เจ้านายเขา แจ็ค แม็คคัลลิสเตอร์ (อเล็กซ์ บอลด์วิน) เลื่อนตำแหน่งให้เขา และในที่สุด เจน (เทีย ลิโอนี่) ภรรยาสุดที่รัก ก็จะได้ลาออกจากงานที่บริษัททัวร์เสียที