ガザからの声 Episode2「ミュージシャン・アハマドのメッセージ」
Musician Ahmad Abu-Amsha has been forced to live as an evacuee in a refugee camp at Gaza’s Unknown Soldier Park. Despite bombings and food shortages, he continues to teach music to children within the camp.
Musician Ahmad Abu-Amsha has been forced to live as an evacuee in a refugee camp at Gaza’s Unknown Soldier Park. Despite bombings and food shortages, he continues to teach music to children within the camp.
Muhammad Sawwaf
Musician Ahmad Abu-Amsha has been forced to live as an evacuee in a refugee camp at Gaza’s Unknown Soldier Park. Despite bombings and food shortages, he continues to teach music to children within the camp.
นักข่าวจากลอสแองเจลิสผูกมิตรกับนักดนตรีที่ได้รับการฝึกจาก Juilliard ที่ไม่มีบ้าน ขณะที่กำลังมองหาบทความใหม่สำหรับหนังสือพิมพ์
After a tragic event happens, composer John Russell moves to Seattle to try to overcome it and build a new and peaceful life in a lonely big house that has been uninhabited for many years. But, soon after, the obscure history of such an old mansion and his own past begin to haunt him.
After Roberta Guaspari separates from her husband, she receives encouragement from her mother to take up a job of a music teacher at the Central Park East School in East Harlem.
ในภาพยนตร์ดราม่า ใสๆ จริงใจ ที่แฝงอารมณ์ขันเรื่องนี้ นักดนตรีชาวซีเรียกับเพื่อนผู้ลี้ภัยถูกส่งตัวไปยังเกาะอันห่างไกล ขณะรอฟังผลคำขอยื่นลี้ภัยไปต่างประเทศ
The Popes are a family who haven't been able to use their real identity for years. In the late sixties, the parents set a weapons lab afire in an effort to hinder the government's Vietnam war campaign. Ever since then, the Popes have been on the run with the authorities never far behind. Their survival is threatened when their eldest son falls in love with a girl, and announces his wish to live his life on his own terms.
When a Jewish songstress is plucked from the stage and sent to Auschwitz, she and other musicians find themselves assigned to a terrible task—using their talents to soothe fellow prisoners who are sentenced to die in the gas chambers.
A group of recruits go through Advanced Infantry Training at Fort Polk, Louisiana's infamous Tigerland, last stop before Vietnam for tens of thousands of young men in 1971.
Suburbanite Ron is spoiled, young and not overly worried about the marijuana charges leveled against him. But, after being made out to be a drug dealer, he faces a five-year jail sentence in San Quentin State Prison. Physically frail and unaccustomed to his rough surroundings, Ron is primed to fall victim to sexual predators and bullying guards – that is, until he's befriended by Earl, a veteran inmate who finds meaning in protecting the vulnerable new kid.
ความเร้าใจของเรื่องราวที่เต็มไปด้วยเสียงดนตรีนี้เริ่มต้นด้วย สเต็ท (นักแสดงหน้าใหม่ การ์เร็ท แวริ่ง) ผู้กำลังดิ้นรนปรับตัวในย่านเท็กซัสกับแม่ม่ายยอดนักสู้ โดยครูใหญ่โรงเรียนของเขา (วิงเกอร์) เห็นพรสวรรค์ที่น่าสนับสนุนทางดนตรีของเขา แต่สเต็ทมองไม่เห็นว่าการร้องเพลงจะช่วยเยียวยาชีวิตจากความจริงที่มืดมิดได้อย่างไร การโยกย้ายเกิดขึ้นเมื่ออุบัติเหตุของแม่เขาได้ส่งให้เสต็ทไปอยู่อีกฝั่งหนึ่งของประเทศ ณ โรงเรียนประจำ บอยชอร์ ซึ่งเป็นโรงเรียนร้องประสานเสียงแห่งชาติ สถานที่อาจเป็นความหวังสุดท้ายของเขา แม้รู้ตัวว่าเขาจะไม่เหมาะสมก็ตาม เพราะเขาไม่เคยเรียนดนตรีมาก่อน เขาไม่มีจิตวิญญาณดนตรีที่คอยสนับสนุนเขา และเขาเต็มไปด้วยความโกรธข้นแค้นที่เขาไมสามารถที่จะแสดงออกมาได้ จนกระทั่งความเลวร้ายมาถึงขีดสุด เขาต้องเผชิญกับความยุ่งยากเมื่อพบครูที่เรียกร้อง,ไม่อ่อนข้อ และบีบบังคับเขาที่สุดเท่าที่เขาเคยเจอมาก่อน ครูที่ทั้งโรงเรียนยกย่อง ซึ่งทำให้เขาเหน็ดเหนื่อย เขาคือครูใหญ่ คาร์เวลล์ (ฮอฟแมน)
A jazz musician seeks refuge from a lynch mob on a remote island, where he meets a hostile game warden and the young object of his attentions.