Rivalry and War
Krautmeyer owns a bakery while Schmidt runs a delicatessen store next door. They fight continually and when each receives a letter informing him that he is nominated for alderman, war in general is declared.
Krautmeyer owns a bakery while Schmidt runs a delicatessen store next door. They fight continually and when each receives a letter informing him that he is nominated for alderman, war in general is declared.
Wallace Beery
Krautmeyer
Leo White
Schmidt
Betty Brown
The Object of Their Affections
Krautmeyer owns a bakery while Schmidt runs a delicatessen store next door. They fight continually and when each receives a letter informing him that he is nominated for alderman, war in general is declared.
Lifelong best friends, Sam and Jess, are each other’s everything. But when Jess meets a handsome out-of-stater, Landon, Sam begins to fear she’s being cast aside. To make matters worse, a massive corporation - who happens to be Landon’s employer - is threatening the small-town way of life they know and love in Vermont. In order to save her sisterhood and protect the town, Sam will pull out all the stops to keep both Jess’s relationship and the ominous company from developing any further.
A by-the-book Captain is ordered to capture a strategic village in Italy. The Italian soldiers are willing to surrender, if they can have a festival first. The lieutenant convinces the Captain this is the only way. Because of aerial reconnaissance, they must look like they are fighting. To sort this out an intelligence officer is sent in. Meanwhile the festival gets complicated with the Mayors daughter.
Norman Phiffer, a proud man in a humble life, doesn't know that his girlfriend, Barbara, is heir to the Tuttle Department Store dynasty. Mrs. Tuttle, Barbara's mother, is determined to split the two lovers, and hires Norman in an attempt to humiliate him enough that Barbara leaves him. Will she ruin their love, or will he ruin her store?
Nina and Allen split everything in their lives 50/50 after their break-up to avoid any drama—everything, that is, except for their favorite local bar. Nina and Allen must compete in a ridiculous, tavern-style custody battle for their prized watering hole, in which lines will be drawn, sides will be chosen, and beers will be drunken.
When an upwardly mobile couple find themselves unemployed and in debt, they turn to armed robbery in desperation.
The Duchy of Grand Fenwick decides that the only way to get out of their economic woes is to declare war on the United States, lose and accept foreign aid. They send an invasion force (in chain mail, armed with bows and arrows) to New York and they arrive during a nuclear drill that has cleared the streets.
Milo is a professional hit man living on the edge. When failing to fulfill a contract for the first time, he escapes the city to avoid the wrath of his employers. Hiding out in a remote rural village, the locals mistake him for the new baker.
ไมค์ ฟอลลอน (สก็อตต์ แอดคินส์) คือ แอคซิเดนท์แมน ผู้เป็นนักฆ่าเลือดเย็นระดับพระกาฬ แต่เมื่อคนรักถูกลากเข้าสู่โลกมืดของลอนดอนและถูกทีมของเขาสังหาร ฟอลลอนจึงถูกบังคับให้กระชากตัวเองออกจากโลกที่ตนเคยรู้จัก เพื่อล้างแค้นให้กับคนสำคัญในชีวิตเพียงคนเดียวของเขา ภาพยนตร์เรื่องนี้สร้างจากหนังสือคอมิกส์ชื่อดังของอังกฤษเรื่อง Toxic! และร่วมแสดงโดยแอชลีย์ กรีน, ไมเคิล ไจ ไวท, เรย์ พาร์ค, เรย์ สตีเวนสัน, เดวิด เพย์เมอร์, นิค โมรัน, เพอร์รี เบนสัน, รอสส์ โอเฮนเนสซีย์ และเอมี จอห์นสตัน
An angry landlord hassles her behind-in-rent tenant.
เมื่อเพื่อนบ้านมหาภัยไม่ยอมย้ายออกจากอพาร์ตเมนต์ในฝันเสียที คู่รักคู่นี้จึงต้องวางแผนแสบ ถ้าอยากได้อพาร์ตเมนต์ที่ว่ามาครอบครอง