風の吹くとき
Followed around by ghost-like sleepwalkers, a news broadcaster walks on a pier late at night and relates the stories of residents whose lives were destroyed after natural disasters in the coastal areas of the Tohuku region.
Followed around by ghost-like sleepwalkers, a news broadcaster walks on a pier late at night and relates the stories of residents whose lives were destroyed after natural disasters in the coastal areas of the Tohuku region.
Followed around by ghost-like sleepwalkers, a news broadcaster walks on a pier late at night and relates the stories of residents whose lives were destroyed after natural disasters in the coastal areas of the Tohuku region.
มันเริ่มต้นเหมือนเรื่องอาถรรพ์ทั่วไป เป็นเรื่องเล่าลับๆเกี่ยวกับวิดีโอเทปสยอง ใครก็ตามเมื่อได้ดูแล้วต้องตายภายในเจ็ดวัน เมื่อวัยรุ่นสี่คนตายด้วยสาเหตุลึกลับพร้อมกันหลังจากดูเทปม้วนนั้น นักข่าวสืบสวน ราเชล เคลเลอร์ (นิโอมิ วัตส์) ได้ตามรอยม้วนวิดีโอดังกล่าว... และได้ดูมัน บัดนี้เรื่องเล่าได้กลายเป็นความจริง เวลาเริ่มนับถอยหลัง และราเชล มีเวลาเพียงเจ็ดวัน เพื่อคลี่คลายความลับของ เดอะ ริงคำสาปมรณะ
ภาพยนตร์ที่มีศูนย์กลางของเรื่องคือคนสามคนที่ถูกความตายรบกวนจิตใจไปคนละแบบ จอร์จ คือหนุ่มอเมริกันที่มีจิตสื่อถึงคนที่ตายไปแล้ว อีกฟากหนึ่งของโลก มารี นักข่าวสาวชาวฝรั่งเศสเจอกับประสบการณ์ปางตายที่ทำให้โลกแห่งความเป็นจริงของเธอถูกสั่นคลอน และมาร์คัส เด็กนักเรียนในลอนดอนที่สูญเสียคนใกล้ตัวไป ทำให้เขาเพียรหาคำตอบอย่างสุดชีวิต ซึ่งนำให้ทั้งสามได้มาประสบพบเจอกัน
เหตุการณ์ประหลาดเกิดขึ้นรอบตัวนักจิตวิทยาสาว โมริตะ คานาเอะ (อายากะ มิโยชิ) มีตั้งแต่ผู้หญิงร้องเพลงเด็ก พี่น้องสูญหายและปริศนาการตายต่อเนื่องที่ไม่ทราบสาเหตุ เธอฉุกคิดได้ว่าทุกคนในนั้นมีส่วนเกี่ยวข้องกับอุโมงค์อินุนากิที่ถูกสาปคานาเดะ มุ่งไปยังอุโมงค์เพื่อตามหาความจริง!!!
Strange things begin to occur as a tiny California coastal town prepares to commemorate its centenary. Inanimate objects spring eerily to life; Rev. Malone stumbles upon a dark secret about the town's founding; radio announcer Stevie witnesses a mystical fire; and hitchhiker Elizabeth discovers the mutilated corpse of a fisherman. Then a mysterious iridescent fog descends upon the village, and more people start to die.
“จอห์น ไคลน์” นักหนังสือพิมพ์จาก วอชิงตัน โพสต์ ที่ประสบความสำเร็จทั้งหน้าที่การงานและชีวิตครอบครัว จนกระทั่งบางสิ่งบางอย่างอุบัติขึ้นพาให้ชีวิตสงบสุขของเขาล้มครืน มันมาถึงเมื่อเขากับภรรยา “แมรี่” กำลังมองหาบ้านใหม่และได้พบกับบ้านในฝัน แม้ว่าบ้านหลังนั้นค่อนข้างจะโอ่งโถงเกินความจำเป็น ทั้งราคาก็สูงลิบ แต่ แมรี่ ก็ตกหลุมรักบ้านหลังนี้มากถึงกับเอ่ยปากว่านี่แหละ คือบ้านที่เธอต้องการ ระหว่างเดินทางกลับจากดูบ้าน ฉับพลันก็มีลมแรงวูบหนึ่งพร้อมเงาปริศนาที่เคลื่อนผ่านไป ความฝันของพวกเขาแตกสลายเมื่อเกิดอุบัติเหตุที่หลีกเลี่ยงไม่ได้… จะเกิดอะไรขึ้นต่อไป และบางสิ่งบางอย่างที่กำลังทำลายชีวิตของเขาและครอบครัวคืออะไร?
Taking its title from an archaic Japanese word meaning "ghost story," this anthology adapts four folk tales. A penniless samurai marries for money with tragic results. A man stranded in a blizzard is saved by Yuki the Snow Maiden, but his rescue comes at a cost. Blind musician Hoichi is forced to perform for an audience of ghosts. An author relates the story of a samurai who sees another warrior's reflection in his teacup.
A couple lose their home and later discover the husband has been diagnosed with a terminal illness as they embark on a year long coastal trek.
After 16-year-old Alice Palmer drowns at a local dam, her family experiences a series of strange, inexplicable events centered in and around their home. Unsettled, the Palmers seek the help of a psychic and parapsychologist, who discovers that Alice led a secret, double life. At Lake Mungo, Alice's secret past emerges.
In 1900, young widow Lucy Muir learns that her seaside cottage is haunted and forms a unique relationship with the ghost.
A young woman searching for her missing artist father finds herself in the strange seaside town of Point Dune, which seems to be under the influence of a mysterious undead cult.