黑道火狐狸
A Taiwanese gang tries to get the inheritance of their big boss under any circumstances. This situation will lead to numerous killings and the subsequent revenge.
A Taiwanese gang tries to get the inheritance of their big boss under any circumstances. This situation will lead to numerous killings and the subsequent revenge.
惠天賜
梁家仁
Lee Chung-Yat
Siu Huen
古軍
王德生
A Taiwanese gang tries to get the inheritance of their big boss under any circumstances. This situation will lead to numerous killings and the subsequent revenge.
เทียนซาง หัวหน้าแก๊ง Hung Hing เสียชีวิตแล้ว โฮนัมและฮอนบุนพบน้องชายของซาง ซึ่งก็คือหยาง เพื่อเป็นหัวหน้าแก๊ง ในขณะเดียวกัน ฮอนบุนได้รับข่าวว่าน้องชายของเขา ซึ่งเป็นหัวหน้าแก๊ง Tuen Mun ถูกลอบสังหาร พวกเขาจึงเดินทางไปฮ่องกงเพื่อยุติเรื่องนี้
หลังเกิดเหตุโจรกรรมนองเลือดกลางวันแสกๆ ที่สร้างความหวาดกลัวให้ประชาชน และฉีกหน้าตำรวจจนย่อยยับ นายตำรวจพันธุ์เฮี้ยบจึงต้องยอมมือสกปรกเพื่อกวาดล้างแก๊งอาชญากรเหี้ยม
After the death of his master, martial arts student Tong Huo-wan travels with his adoptive family to seek redress from the man responsible but finds himself torn between righteousness and filial piety after becoming entangled in a feud between a local clan and gangsters.
Based on real life events from the 1990s, a ruthless gang manages to pull off several high risk – high reward heists, meticulously planned out and executed over nearly a decade. When a police detective thinks he's figured out their pattern, the head of the gang starts to openly taunt him, resulting in a race to the ultimate showdown between cops and robbers.
Two brothers compete in the world's deadliest underground fighting tournament, where they must decide whether to play by the rules or to cast their honor aside and team up to bring down the dark syndicate running the tournament.
บิลลี่และแกรี่ถูกส่งตัวไปฮ่องกงเพื่อที่จะช่วยลอร่าลูกสาวซาฟีโร่ ซึ่งถูกลักพาตัวมาจากงานเปิดตัวเครื่องเพชรพวกเขาจะต้องตามหา หลี่ซิง เพื่อจะรู้เบาะแสว่าใครเป็นคนลักพาตัวไป หลี่ซิงช่วยเหลือบิลลี่และแกรี่ จึงถูกฆ่าตายโดยเกาเหว่ยนักค้ายาเสพติดรายใหญ่ และเป็นคนจับตัวลอร่าไป บิลลี่และแกรี่ได้รู้แหล่งโรงงานผลิตเฮโรอีน ซึ่งเป็นที่ลอร่าถูกจับตัว พวกเค้าก็ไม่รอช้าที่จะทลายมัน
นักเลงวัยชราได้พยายามสานความสัมพันธ์กับลูก ๆ ใหม่อีกครั้ง และแก้ไขความผิดพลาดในอดีตของเขา แต่โลกอาชญากรรมใต้ดินกลับไม่ยอมปล่อยเขาไปง่าย ๆ
When his daughter is murdered, William Duncan takes the law into his own hands, setting out on a quest for retribution. After killing the street thug responsible for her death, he finds himself in the middle of a war with the thug's brother, father, and their gang, who are equally hell-bent on getting even. What ensues is a tense back-and-forth game of vengeance. By the end, William comes to find that the quest for revenge never has a winner.
ติ่ง ชุน เป้นคนมีชื่อเสียงมากในด้าน ความเร็วและพละกำลังของหมัดของเขา นัน นัน ผู้หญิงที่น่ารัก ได้จ้างติ่ง เพื่อไปเป็นผู้คุมกันหล่อน ในขณะที่เดินทางไปเมืองหลวง เพื่อไปหาหมอที่จะมารักษาพี่ชายของหล่อน ที่กำลังป่วยหนัก ซึ่งพี่ชายของหล่อนจะมีชีวิตอยู่ได้อีกเพียงแค่สามวันเท่านั้น และถ้าจะให้การเดินทางครั้งนี้ทันต่อระยะเวลาที่เหลืออยู่ การข้ามภูเขาพายุที่รู้จักกันในนาม ร๊อบเบอร์ เดน นั้น เป็นทางเดียวที่เป็นทางออก พวกเขาต้องเจอกับอุปสรรคและอันตรายมากมาย มีแต่ความสามารถในวิชากังฟูและสติปัญญาของพวกเขาเท่านั้น ที่จะใช้ฝ่าฟันอุปสรรคเหล่านี้ สิ่งที่ตามมานั้นยังเป็นความ ลี้ลับ และจะจบลงด้วยความยินดีตื่นเต้นหรือความน่ากลัว
การกลับมาของแอ็กชั่นสตาร์ กับภารกิจล้างแค้นให้โลกคลั่ง