南北腿王
When South China martial artist Pan is defeated and killed by North China challenger Tan in a legfighter duel, Pan's younger brother Pak vows to crush Tan with his own unique style of ferocious footwork.
When South China martial artist Pan is defeated and killed by North China challenger Tan in a legfighter duel, Pan's younger brother Pak vows to crush Tan with his own unique style of ferocious footwork.
Dorian Tan Tao-Liang
Tan Hai-chi
Ha Kwong-Li
Phoenix
Kang Peng
Pan Pak
Chin Lung Shao
Chin Pan
Sun Jung-Chi
Mo
王俠
Ding Dong
蔡弘
Ding Dong
Chen Chin-Hai
小侯
When South China martial artist Pan is defeated and killed by North China challenger Tan in a legfighter duel, Pan's younger brother Pak vows to crush Tan with his own unique style of ferocious footwork.
In an attempt to save his village from being taken over by brutes, Wah is beaten to a pulp and his mother brutally murdered. Determined to take revenge, Wah learns the art of Wing Chun and enters into a showdown with the nasty villains.
The heir to a noble and influential family finds the love of his life, but she will only accept him if he becomes a kung-fu master. He becomes a legendary folk hero who tries to save the emperor.
จอมยุทธหนุ่มและน้องสาวเป็นนักแสดงในคณะกายกรรม มีวิชามวยลิงอันร้ายกาจ จึงถูกใส่ความด้วยความอิจฉาและถูกทุบมือทั้งสองข้างเพื่อไม่ให้ใช้กังฟูได้อีก จึงต้องทำมาหาเลี้ยงชีพข้างถนนพร้อมลิงคู่ชีพแต่ยังถูกตามรังคราน แต่ก็มีเด็กหนุ่มที่เล็งเห็นความสามารถพยายามฝากตัวเป็นศิษย์ เขามองเห็นความตั้งใจจริงจึงสอนวิชาลิงให้และทั้งสองจึงตามไปแก้แค้นคนชั่วต่อไป
เรื่องราวของ “จงเทียนฉี” ที่แม้จะหันหลังให้กับวิชามวย “หย่งชุน” ปิดสำนักมวยและพยายามใช้ชีวิตเรียบง่ายในแบบคนธรรมดาทั่วไป แต่โชคชะตาก็พาให้เขาต้องกลับเข้าวงการอีกครั้ง เพียงเพราะเข้าไปช่วยเหลือหญิงสาวชาวจีนที่กำลังถูกแก๊งอันธพาลไล่ต้อน หลังจากนั้นเป็นต้นมาเขาจึงถูกรังควาน มื่อกฎหมายไม่สามารถจัดการความอยุติธรรมได้ เขาจึงเลือกที่จะใช้วิชามวยหย่งชุน ต่อกรคนร้ายและปกป้องคนดีอีกครั้ง
หลังจากหญิงสาวจูบเขาเพื่อทำให้ชายอีกคนหึง เด็กส่งของขี้ขลาดก็พยายามอย่างเต็มที่เพื่อพิสูจน์ตัวเองให้เธอเห็นโดยการเรียนกังฟูที่น่าสงสัยจากหมอเถื่อนวัยชรา เพื่อที่เขาจะได้ท้าทายปรมาจารย์ศิลปะการต่อสู้ตัวจริงในการต่อสู้
Lau Ching, a Mainlander with an incredibly powerful right arm, arrives in Hong Kong to find his cousin. He befriends with a drifter named Handsome, and a martial artist girl named Mandy. In order to woo her, Ching participates in a fighting competition in hopes of winning a $10 million prize, and must defeat his love rival, Wai, in the ring.
ชายวัยกลางคนสามคนฝึกฝนทักษะศิลปะการต่อสู้เพื่อล้างแค้นให้กับเจ้านายที่ล้มลง
An idealistic but struggling actor finds his life unexpectedly complicated when he stops a robbery while wearing the costume of Captain Avenger, a superhero character of a film he is hired to promote. He decides to dabble at being a superhero only to find that it is more difficult and dangerous than he ever imagined.
A rich man's son believes himself to be the best kung fu fighter in Canton. Unfortunately, his father, anxious for his son's safety, bribes all his opponents to lose. After a humiliating defeat at the hands of an actor in a traveling theatre company, the son resolves to find a better teacher.
คุณชายฟง (หลี่เหลียนเจี๋ย) เข้าร่วมการประลองยุทธเลือกคู่ เพื่อช่วงชิงหัวใจของถิงถิงธิดาขุนนางใหญ่ ชะตาในแรกพบของทั้งสองช่างหมางเมินยิ่งนัก แต่เมื่อตระกูลของเขาถูกราชวงศ์แมนจูสั่งล้างโคตรข้อหาเป็นกบฏแผ่นดิน คุณชายฟงและถิงถิงจึงกลับมาประสานรอยรักอีกครั้ง ความรักส่วนตัวไม่มีทางหากความแค้นอันใหญ่หลวงยังมิได้รับการสะสาง