馬戲小子
"With nothing left to lose, this family will fight for justice."
The circus group performs at the Shanfa Circus when a huge load of bombs crash on the stage and the performers try to find a home to live and get money for food.
"With nothing left to lose, this family will fight for justice."
The circus group performs at the Shanfa Circus when a huge load of bombs crash on the stage and the performers try to find a home to live and get money for food.
甄子丹
Danton Lee
元彪
Lo Yi Tung/Han
溫碧霞
Lan
Bey Logan
Melchior Owen
盧惠光
Lung
午馬
Shen Tinyi
林威
元武
李莉莉
May
The circus group performs at the Shanfa Circus when a huge load of bombs crash on the stage and the performers try to find a home to live and get money for food.
เฉินหลงรับหน้าที่ทั้งเขียนบท กำกับและเล่นเอง ในภาพยนตร์แอ็คชั่นสุดมันส์เรื่องนี้ ซึ่งเขารับบทชายคนหนึ่งที่เข้าไปเกี่ยวข้องกับขบวนการลักลอบขายสมบัติล้ำค่าของชาติ ณ เมืองอันสงบสุขและเจริญรุ่งเรืองทางตอนใต้ของจีน กลุ่มคนแปลกหน้าได้เข้ามาเปลี่ยนแปลงเมืองนี้ ด้วยการนำสมบัติจากเมืองต้องห้ามมาขายให้กับพวกชาวต่างชาติ จึงเป็นหน้าที่ของเฉินหลง ที่จะยุติกระบวนการบ่อนทำลายชาติในครั้งนี้
ชายวัยกลางคนสามคนฝึกฝนทักษะศิลปะการต่อสู้เพื่อล้างแค้นให้กับเจ้านายที่ล้มลง
In an attempt to save his village from being taken over by brutes, Wah is beaten to a pulp and his mother brutally murdered. Determined to take revenge, Wah learns the art of Wing Chun and enters into a showdown with the nasty villains.
Fai, once a world champion in boxing, escapes to Macau from the loan sharks and unexpectedly encounters Qi, a young chap who is determined to win a boxing match. Fai becomes Qi's mentor and rediscovers his passion to fight not only in the ring but for his life and the cares.
เด็กหนุ่มนาม เฉียนฟุ (เฉินหลง) เป็นคนใช้ให้กับสำนักหงส์ใต้ เฉียนฟุ อยากเรียนกังฟูแต่ไม่มีเงินเรียนจึงแอบฝึกงูๆปลาๆ และถูกอาจารย์ในสำนักจับได้ทำให้อาจารย์โกรธจึงไม่ให้ฝึกอีก แต่ให้เป็นกระสอบทรายให้อาจารย์ซ้อมเมื่อต้องการฝึกวิชาแทน อยู่มาวันหนึ่ง เฉียนฟุ ได้ไปช่วยขอทานท่านหนึ่งเอาไว้จากนักเลงสำนักอื่น แต่หารู้ไม่ว่าขอทานท่านนี้คือปรมาจารย์ ไป่ ปรมาจารย์กังฟู ทั้งคู่ถูกชะตาต่อกันจึงทำให้ เฉียนฟุ ได้ฝึกวิชาตามที่ตนอยากฝึกจากปรมาจารย์ แต่แล้วปรมาจารย์ท่านนี้ได้ถูกเจ้าสำนักเหยี่ยวตามล่า เฉียนฟุ จะช่วยปรมาจารย์ ได้หรือไม่!!!
Lau Ching, a Mainlander with an incredibly powerful right arm, arrives in Hong Kong to find his cousin. He befriends with a drifter named Handsome, and a martial artist girl named Mandy. In order to woo her, Ching participates in a fighting competition in hopes of winning a $10 million prize, and must defeat his love rival, Wai, in the ring.
คุณชายฟง (หลี่เหลียนเจี๋ย) เข้าร่วมการประลองยุทธเลือกคู่ เพื่อช่วงชิงหัวใจของถิงถิงธิดาขุนนางใหญ่ ชะตาในแรกพบของทั้งสองช่างหมางเมินยิ่งนัก แต่เมื่อตระกูลของเขาถูกราชวงศ์แมนจูสั่งล้างโคตรข้อหาเป็นกบฏแผ่นดิน คุณชายฟงและถิงถิงจึงกลับมาประสานรอยรักอีกครั้ง ความรักส่วนตัวไม่มีทางหากความแค้นอันใหญ่หลวงยังมิได้รับการสะสาง
An imperial agent gets ridiculed for his various inventions, until his supportive wife encourages him to attend a conference, which's actually a trap to kill all the doctors serving the emperor, where his crazy inventions come in handy.
Agent 999 is sent to a remote Chinese island to capture a notorious bandit named Rolex. Upon arrival, 999 begins to suspect that something is wrong, and soon learns that the island is inhabited by flesh-eating cannibals under control of a tribal chief. 999 ultimately teams up with Rolex to overthrow the evil chief and escape the island.
After being slain by a group of criminals, a man is reborn with animal-like superpowers and makes it his mission to right the wrongs of his city.