On Air
Brian, who got stuck in a rut, receives a call during his broadcast that doesn't turn into a pleasant conversation.
Brian, who got stuck in a rut, receives a call during his broadcast that doesn't turn into a pleasant conversation.
Sytse Faber
Brian
Poal Cairo
Freek
Anwar Lachman
Mo
Peter Lusse
Fred
Martin Vis
Rick Bartens
Wies Rook
Josien
Ron de Groen
Detective van Riel
Ysbrant Bakker
Cop 1
Jolanda Jungschlager
Cop 2
Brian, who got stuck in a rut, receives a call during his broadcast that doesn't turn into a pleasant conversation.
Ein Radiomoderator bekommt „On Air“, also Live auf Sendung einen mysteriösen Anruf, der sein Leben komplett durcheinander wirbelt. Wer steckt dahinter? Und warum? Fragen, die der Moderator irgendwie versucht während der Sendung zu beantworten und dennoch nicht in Panik zu verfallen. Ein spannendes Thema, durchaus solide inszeniert, allerdings tut der eingestreute Humor durch eine verwirrte Anruferin und das Finale dem Film nicht gut. Das erstgenannten Element nimmt dem Film was die Spannung und das zweite Element lässt den Zuschauer etwas unbefriedigt zurück. [Sneakfilm.de]
พิธีกรรายการวิทยุจอมยั่วยุและกล้าเสี่ยงต้องเล่นเกมแมวไล่จับหนูสุดอันตรายกับผู้โทรเข้าลึกลับที่ลักพาตัวครอบครัวของเขาไปและขู่จะระเบิดสถานีทั้งหมด
A deranged man hides in the attic of a new house and becomes obsessed with the unsuspecting family that moves in.
เรื่องของชายกลุ่มหนึ่งที่สมัครเข้าร่วมการทดลองทางวิทยาศาสตร์เพื่อแลกกับ เงินก้อนโต (14,000 เหรียญ) โดยพวกเขาถูกพาไปไว้ในสถานที่ห่างไกลผู้คนที่ถูกสร้างเลียนแบบคุกขึ้นมา พวกเขาจะถูกแบ่งเป็น 2 กลุ่ม กลุ่มแรกจะต้องรับบทเป็นผู้คุม อีกกลุ่มจะต้องรับบทเป็นนักโทษ ซึ่งพวกเขาจะต้องเล่นตามบทของตนเป็นเวลา 2 สัปดาห์ โดยมีกล้องวงจรปิดหลายตัวคอยจับตาดูพฤติกรรมอยู่ตลอด 24 ชั่วโมง เรื่องมันเริ่มจะดราม่า เมื่อเหล่าผู้คุม (เก๊) บางคนเกิดบ้าอำนาจขึ้นมา และเริ่มข่มเหงนักโทษ (เก๊) แถมยังจะหนักข้อขึ้นทุกวัน ซึ่งก็ต้องมาลุ้นว่าชะตากรรมของเหล่า AF เอ๊ยชายทดลองทั้งหลายจะเป็นยังไง… จะมีแหกคุกแบบใน Prison Break หรือเปล่า…
เรื่องราวของเกมเมอร์สาวสวยอย่าง ฮานะ เธอเป็นเกมเมอร์ที่กลัวการออกไปเจอผู้คนภายนอก เธอมักจะอยู่ในที่เงียบสงบของเธอเพียงคนเดียว วันหนึ่งฮานะได้รับหน้าที่ใหม่ในการทดลองอุปกรณ์เล่นเกมใหม่ที่ซับซ้อน และสิ่งนี้ทำให้เธอรู้สึกถึงการใช้สิ่งนี้ในการเพิ่มประสิทธิภาพในการเล่นเกมของเธอ ฮานะจึงร่วมมือกับเพื่อนสาวของเธอในการทดลองอุปการณ์ใหม่นี้แต่แล้วเธอก็รู้สึกว่าสิ่งนี้มันเป็นอะไรมากกว่าเทคโนโลยีในการเล่นเกม แต่มันกลับกระตุนจิตใต้สำนึกของเธอ และเธอเริ่มสงสัยว่าอุปกรณ์นี้กำลังช่วยเหลือเธอจริงๆ หรือไม่
A writer/radio advice show host fails to heed his own advice as he stalks his ex-girlfriend and then becomes involved with an actress friend of hers.
หลังจากรู้ว่าการตายของภรรยาของเขาไม่ใช่อุบัติเหตุ อดีตหัวหน้าสถานี CIA ก็ถูกบังคับให้กลับเข้าสู่โลกใต้ดินของหน่วยสืบราชการลับ โดยร่วมมือกับศัตรูเพื่อคลี่คลายแผนการสมคบคิดที่ท้าทายทุกสิ่งที่เขาคิดว่าเขารู้
ตำรวจสืบสวนผู้มีปัญหารุมเร้าต้องมาทำหน้าที่รับแจ้งเหตุด่วน แล้วสายจากเหยื่อผู้บอบช้ำรายหนึ่ง ก็เปลี่ยนทั้งวันให้กลายเป็นการขุดค้นความจริงสะเทือนจิตใจ
Two women—Diana, a flamboyant and ruthless thief, and Evie, a seemingly innocent young woman with a troubled past—become embroiled in a series of horrific murders on the island of Malta.
Clinging to a smooth, curved surface high above a sentient abyss, a woman tries to cover the few feet back to safety without losing purchase and falling to her death.
Federal agent Alexandra Barnes believes that Catherine Petersen is a serial killer who marries rich men and then murders them for their money. But since Catherine is seemingly a master of disguise and has multiple identities, Alexandra can't prove anything with conventional detective work. With no other option, she goes undercover, pursuing the same man as Catherine, and hoping that Catherine will slip up and reveal her true identity.