Diplomacy
Relations between the United States and Iran take an unexpected turn when two diplomats and their interpreters meet for closed-door negotiations.
Relations between the United States and Iran take an unexpected turn when two diplomats and their interpreters meet for closed-door negotiations.
Omid Abtahi
American Interpreter
نازنین بنیادی
Persian Interpreter
Michelle Forbes
U.S. Secretary of State
Navid Negahban
Iranian Foreign Minister
Relations between the United States and Iran take an unexpected turn when two diplomats and their interpreters meet for closed-door negotiations.
ภาพยนตร์เรื่องนี้ สร้างมาจากเรื่องจริง เมื่อวันที่ 4 พฤศจิกายน 1979 เกิดการปฏิวัติของชาวอิหร่านขั้นรุนแรง กองกำลังได้จู่โจมสถานทูตสหรัฐฯ ในกรุงเตห์ราน มีการจับชาวอเมริกัน 52 คนเป็นตัวประกัน ท่ามกลางความโกลาหลชาวอเมริกัน 6 คนวางแผนหลบหนีและหาที่ลี้ภัยในบ้านของเอกอัครราชทูตชาวแคนาดา ในช่วงพริบตาก่อนที่ทั้ง 6 คนจะถูกพบตัวในสภาพใกล้ตายและ เบน แอ็ฟเฟล็ค แสดงเป็น) ซีไอเอที่ได้รับฉายาพิเศษว่า “จอมสกัด” เข้ามาพร้อมแผนการเสี่ยงภัย เพื่อพาตัวประกันหนี
เรื่องราวเกี่ยวกับปฏิบัติการช่วยเหลือตัวประกัน 6 วันสะท้านโลก เมื่อกลุ่มผู้ก่อการร้ายได้บุกเข้าสถานเอกอัครราชทูตอิหร่าน ณ กรุงลอนดอน เมื่อปี ค.ศ. 1980 และจับเจ้าหน้าที่ทั้งหมดเป็นตัวประกัน เมื่อสถานการณ์มีความตึงเครียดมากขึ้นเรื่อยๆ รัฐบาลอังกฤษจึงได้ให้หน่วย SAS ซึ่งเป็นหน่วยรบพิเศษทางอากาศแห่งกองทัพอังกฤษ เตรียมพร้อมสำหรับภารกิจจู่โจมช่วยเหลือตัวประกันที่โลกไม่เคยเห็นมาก่อน-- นำแสดงโดย เจมี่ เบล และ มาร์ค สตรอง
A research chemist comes under personal and professional attack when he decides to appear in a 60 Minutes exposé on Big Tobacco.
หญิงสาวชาวตะวันตกที่ทำงานกับมอสสาดได้รับภารกิจให้แฝงตัวเข้าไปในเตหะราน เป็นเหตุให้ผู้จัดการและเป้าหมายของเธอต้องเข้ามาพัวพันในความสัมพันธ์อันแสนยุ่งเหยิง
เรื่องราวของ “มิทช์ แร็ปป์“ ซีไอเอหนุ่มที่สูญเสียแฟนสาวไปจากการจู่โจมของผู้ก่อการร้าย จากความโศกเศร้าเปลี่ยนให้เป็นความมุ่งมั่น เขาได้เข้าร่วมหน่วยปฏิบัติการลับภายใต้การนำของอดีตทหารมากประสบการณ์จาก สมัยสงครามเย็น “สแตน เฮอร์ลีย์” ทั้งสองถูกมอบหมายโดยรอง ผอ.ซีไอเอให้ทำการสอบสวนคดีลอบโจมตีที่มีเป้าหมายทั้งทหารและพลเรือน ในที่สุดก็พบเบาะแสก่อให้เกิดภารกิจที่ต้องร่วมมือกับสายลับตุรกี “แอนนิกา” เพื่อหยุดยั้ง “วายร้ายปริศนา” ที่ต้องการเริ่มสงครามโลกครั้งใหม่ในตะวันออกกลาง
In 2009, Iranian Canadian journalist Maziar Bahari was covering Iran's volatile elections for Newsweek. One of the few reporters living in the country with access to US media, he made an appearance on The Daily Show with Jon Stewart, in a taped interview with comedian Jason Jones. The interview was intended as satire, but if the Tehran authorities got the joke they didn't like it - and it would quickly came back to haunt Bahari when he was rousted from his family home and thrown into prison.
A simple-minded gardener named Chance has spent all his life in the Washington D.C. house of an old man. When the man dies, Chance is put out on the street with no knowledge of the world except what he has learned from television.
In their new overseas home, an American family soon finds themselves caught in the middle of a coup, and they frantically look for a safe escape in an environment where foreigners are being immediately executed.
Bridge of Spies สร้างจากเรื่องจริงของทนายความชาวนิวยอร์ก เจมส์ โดโนแวน ที่กลายเป็นส่วนหนึ่งในความตึงเครียดของสงครามเย็น โดยเขาถูกหน่วยงาน CIA ส่งไปเจรจากับโซเวียตเพื่อปล่อยตัวนักบินประจำเครื่องบินสอดแนม U-2
Two U.S. Treasury ("T-men") agents go undercover in Detroit, and then Los Angeles, in an attempt to break a U.S. currency counterfeiting ring.