Mila
Today, HIV is a different lifestyle some must come to terms with; AIDS is no longer a death sentence. The real disease is stigma and discrimination. Mila is the tattoo of three real-life stories rolled into one.
Today, HIV is a different lifestyle some must come to terms with; AIDS is no longer a death sentence. The real disease is stigma and discrimination. Mila is the tattoo of three real-life stories rolled into one.
Nahanna Riveros
Ezequiel Martino
Julián Martínez
Diego León Hoyos
Today, HIV is a different lifestyle some must come to terms with; AIDS is no longer a death sentence. The real disease is stigma and discrimination. Mila is the tattoo of three real-life stories rolled into one.
Loosely based on the true-life tale of Ron Woodroof, a drug-taking, women-loving, homophobic man who in 1986 was diagnosed with HIV/AIDS and given thirty days to live.
Caleb, a South Florida teen, loves his camera, his weed and his grandmother. On the eve of his high school graduation, everything changes when he's exposed to HIV. While he waits three months for his results, Caleb finds love in the most unlikely of places.
ภาพยนตร์ต้นฉบับของเอชบีโอบันทึกเรื่องราวเกี่ยวกับโรคเอดส์ในช่วงปีแรกๆ
เรื่องราวเกี่ยวกับกระเป๋าเดินทางลึกลับที่นำพาและเปลี่ยนแปลงชีวิตของพ่อที่หย่าร้าง แม่บ้านที่ไม่มีความสุข มือปืนสองคน อันธพาลข้างถนน วัยรุ่นที่ตกหลุมรักสองคน เจ้าหน้าที่เอฟบีไอสองคน และคางคกหลอนประสาท ดัดแปลงจากนวนิยายเรื่องแรกขายดีของเดฟ แบร์รี นักเขียนอารมณ์ขันที่ได้รับรางวัลพูลิตเซอร์ เรื่อง "Big Trouble"
Gia Carangi meteorically rises to modeling fame in the late 1970s but becomes overconsumed by persistent loneliness and drug addiction.
เรื่องราวของ "เฟรด ฟลาสกี้" เป็นนักข่าวหัวขบถมากฝีมือที่มักจะแกว่งเท้าหาเสี้ยนตลอดเวลา เขาได้พบกับ "ชาร์ลอตต์ ฟิลด์" หนึ่งในสตรีที่มีอิทธิพลที่สุดคนหนึ่งของโลก เธอเป็นนักการเมืองสาวที่ทั้งสวยทั้งฉลาด แต่ก่อนที่จะเป็นแบบที่เธอเป็นทุกวันนี้ เธอเคยเป็นพี่เลี้ยงของเฟร็ดมาก่อน แถมยังเป็นรักแรกของเฟร็ดด้วย เมื่อชาร์ล็อตต์ตัดสินใจลงสมัครตำแหน่งประธานาธิบดี เธอจ้างเฟร็ดมาเป็นคนร่างสุนทรพจน์ให้ การโคจรกลับมาเจอกันครั้งนี้ถือเป็นจุดเริ่มต้นของความฮา เมื่อทั้งคู่ต้องผจญภัยพร้อมกับรำลึกความหลังไปด้วยกัน
หลังจากพ่อแม่ผู้เคร่งศาสนาส่งลูกชายไปบำบัดพฤติกรรมเบี่ยงเบน เขาต้องเจอปัญหาในการประนีประนอมเรื่องสถานะทางเพศของตัวเองกับความเชื่อทางศาสนาของครอบรัว
Having been gone for three years, closeted advertising executive Adrian returns to his Texas hometown and struggles to reveal his dire circumstances to his conservative family.
A story of two coalitions – ACT UP and TAG (Treatment Action Group) – whose activism and innovation turned AIDS from a death sentence into a manageable condition. Despite having no scientific training, these self-made activists infiltrated the pharmaceutical industry and helped identify promising new drugs, moving them from experimental trials to patients in record time.
นักดนตรีหนุ่ม แซค โซเบียค ค้นพบว่ามะเร็งของเขาลุกลาม ทำให้เขาเหลือเวลาอีกเพียงไม่กี่เดือนที่จะมีชีวิตอยู่ได้ ด้วยเวลาอันจำกัด เขาจึงทำตามความฝันของตัวเองและออกอัลบั้ม โดยไม่รู้ว่าในไม่ช้านี้มันจะกลายเป็นปรากฏการณ์ทางดนตรีที่แพร่ระบาดไปทั่ว