Follow the Band
"Laugh Stars! Song Stars! Swing Stars!"
A farmer from Vermont travels to New York and becomes a successful singer in a nightclub.
"Laugh Stars! Song Stars! Swing Stars!"
A farmer from Vermont travels to New York and becomes a successful singer in a nightclub.
Eddie Quillan
Marvin Howe
Mary Beth Hughes
Dolly O'Brien
Leon Errol
Big Mike O'Brien
Anne Rooney
Juanita Turnbull
Samuel S. Hinds
Pop Turnbull
Robert Mitchum
Tate Winters
Russell Hicks
Jeremiah K. Barton
Benny Bartlett
Cootie
Frances Langford
Frances Langford
A farmer from Vermont travels to New York and becomes a successful singer in a nightclub.
ครอบครัวโดนาฮิวเป็นครอบครัวคนบันเทิงขนานแท้ เริ่มจากการที่พ่อและแม่เป็นนักแสดงละครเร่ไปตามเวทีต่างๆ จนกระทั่งมีลูกๆออกมาถึง 3 คนก็ยังหอบลูกไปแสดงด้วยจนกลายเป็นคณะ
หลังจากที่นักเขียนบทละครหนุ่มอย่างเดวิด เชน ได้รับเงินทุนจากนิก วาเลนติ นักเลงอันธพาลในการแสดงละครของเขา โอลิฟ แฟนสาวของนิกก็ได้บทจิตแพทย์อย่างน่าอัศจรรย์ แต่เธอไม่ใช่แค่คนงี่เง่าที่ไม่เคยแสดงเป็นจิตแพทย์เลย แต่เธอยังเป็นนักแสดงที่แย่มากอีกด้วย เดวิดต้องทนกับพระเอกที่กินจุบจิบ นางเอกที่อยากให้เธอแสดงบทบาทของเธอ และมือปืน/บอดี้การ์ดจอมยุ่งของโอลิฟ แต่ท้ายที่สุด เขาต้องตัดสินใจว่าศิลปะหรือชีวิตสำคัญกว่ากัน
A hapless talent manager named Danny Rose, by helping a client, gets dragged into a love triangle involving the mob. His story is told in flashback, an anecdote shared amongst a group of comedians over lunch at New York's Carnegie Deli. Rose's one-man talent agency represents countless incompetent entertainers, including a one-legged tap dancer, and one slightly talented one: washed-up lounge singer Lou Canova, whose career is on the rebound.
นิวยอร์ก 1959 แม็กซ์ เบียลีสต็อกเคยเป็นราชาแห่งบรอดเวย์ แต่ตอนนี้การแสดงของเขาทั้งหมดต้องปิดในคืนเปิดการแสดง เรื่องราวพลิกผันเมื่อเขาได้รับการเยี่ยมเยียนจากลีโอ บลูม นักบัญชีผู้มีอาการวิตกกังวล ซึ่งเสนอแผนเฉพาะสำหรับโปรดิวเซอร์ที่ทำได้แต่เรื่องล้มเหลว นั่นคือ ระดมเงินมากกว่าที่จำเป็น จากนั้นจึงตรวจสอบให้แน่ใจว่าการแสดงนั้นถูกดูหมิ่น ไม่มีใครสนใจแผนนี้ ดังนั้นคุณจึงเก็บส่วนเกินไว้ได้ เพื่อจุดประสงค์นี้ พวกเขาจึงสร้างละครเพลงเรื่อง Springtime for Hitler ซึ่งเขียนบทโดยฟรานซ์ ลีบเคน นาซีที่หลบหนี จากนั้นพวกเขาก็ได้โรเจอร์ เดอ บรีส ผู้โอ้อวดเกินเหตุมากำกับ ในที่สุด พวกเขาจึงจ้างอุลลา นางเอกสาวชาวสวีเดนสุดเพี้ยน (ซึ่งนามสกุลมีพยางค์มากกว่า 15 พยางค์) มาเป็นนักแสดงนำ เมื่อคืนเปิดการแสดงใกล้เข้ามา อะไรจะผิดพลาดได้ล่ะ? ก็คงไม่มีใครสามารถอธิบายรสนิยมได้...
An ambitious singing and dancing cat in 1939 Hollywood overcomes several obstacles to fulfill his dream of becoming a movie star.
ต้องเริ่ดหรูเพียงใดถึงจะได้เกิดสมใจในเมืองใหญ่อย่างนิวยอร์ค? แม่ดีว่าสาวเสียงใสคนหนึ่งกำลังจะได้เรียนรู้... อย่างสาหัสสากรรจ์!ในหนังตลกโดนใจที่เฉิดฉายให้คุณหัวเราะโดย แอชลี่ย์ ทิสเดล หลังจากแมวมองคนหนึ่งสนใจเธอเข้าอย่างจังกับการแสดงคู่กับน้องหมา “บอย” ในงานกาล่าการกุศล ชาร์เพย์ เอวานส์(ทีสเดล) ก็พร้อมที่จะออกไปแจ้งเกิดในนิวยอร์ค นครแห่งแสงสีไม่เคยหลับ ด้วยความเชื่อมั่นว่าชื่อเสียงและเงินทองกองอยู่ในกระเป๋า (ต้องแบรนด์เนมด้วยนะยะ) ของเธอแล้ว แต่ในโลกธุรกิจบันเทิงได้สอนให้ชาร์เพย์กับบอยได้รู้ว่าวงการนี้เขาแข่งขันกันอย่างเอาตาย ก็เมื่อทั้งได้พบกับ “เคาน์เตส” น้องหมาไฮโซ และดาราบรอดเวย์หน้าใหม่ที่ทำทุกอย่างเพื่อขยี้คู่แข่งให้กระเด็นไปจากรัศมี โชคดีที่ชาร์เพย์ได้พบกับเพย์ตัน (ออสติน บัตเลอร์) นักศึกษาภาพยนตร์รูปหล่อที่เห็นความเจิดจ้าในตัวชาร์เพย์ในแบบที่เธอค้นพบตัวเธอเอง
The Marx Brothers help young Broadway hopefuls when they get mixed up with gangsters due to a tin of sardines containing Romanoff diamonds.
A conniving Broadway producer and his meek accountant plan to profit from charming wealthy old biddies to invest in an overbudget production, and then put on a sure-fire disaster, so nobody will ask for their money back — and what's more disastrous than a tasteless musical celebrating Adolf Hitler.
The late, great impresario Florenz Ziegfeld looks down from heaven and ordains a new revue in his grand old style.
Upon learning that he is from New York City, a wide-eyed boy, who is half human and half alligator, decides to leave his sheltered life in the swamp and search for his long lost father. A musical adventure.