Ginger
Ginger, an OAP, is now forced to sport a ginger wig to compensate for the ravages of time. Nattily kitted out, he decides to visit a local over-60s club with plans to 'ginger' it up.
Ginger, an OAP, is now forced to sport a ginger wig to compensate for the ravages of time. Nattily kitted out, he decides to visit a local over-60s club with plans to 'ginger' it up.
George Cole
Ginger
Ginger, an OAP, is now forced to sport a ginger wig to compensate for the ravages of time. Nattily kitted out, he decides to visit a local over-60s club with plans to 'ginger' it up.
A group of suburban teenagers try to support each other through the difficult task of becoming adults.
Bailey and Darla embark upon a misguided and mutually deceitful form of therapy, one in which they must drive across the country, re-enacting Darla's colorful history as a sex addict. As their true motivations for the road trip come to light, the unlikely pair force one another to confront their issues, discovering that there might actually be more to love than just sex.
วัยรุ่นที่อาศัยอยู่กับพี่สาวและพ่อแม่ในแมนฮัตตันในช่วงทศวรรษ 1990 ค้นพบว่าพ่อของเธอมีสัมพันธ์ชู้สาว
A young filmmaker in 1960s Paris juggles directing a cheesy sci-fi debacle, directing his own personal art film, coping with his crumbling relationship with his girlfriend, and a new-found infatuation with the sci-fi film's starlet.
When a self-destructive teenager is suspended from school and asked to look after his feisty alcoholic grandmother as a punishment, the crazy time they spend together turns his life around.
ลีโอกับแอนเจล่า รุสโซใช้ชีวิตคนชั้นกลางแบบเรียบง่ายในควีนส์ และรายล้อมไปด้วยครอบครัวชาวอเมริกันเชื้อสายอิตาลีที่เรื่องมากและชอบเอาแต่ใจ เมื่อลูกชายร่างโย่งและพูดไม่เก่งของพวกเขาประสบความสำเร็จในบาสเก็ตบอลระดับมัธยม และมีโอกาสมีชีวิตที่ไปได้ไกลกว่าความคาดหวัง ลีโอทำให้ครอบครัวของเขาปั่นป่วนเพื่อทำให้มันเกิดขึ้นจริง
When a group of old college friends reunite over a long weekend after one of them attempts suicide, old crushes and resentments shine light on their life decisions, and ultimately push friendships and relationships to the brink.
Duncan is a genius straight A student, Blade is ajuvenile delinquent. But because of a mix up with their school records, everyone thinks each is the other one. Now, Duncan kind of likes the attention from being thought of as a real bad dude, if only the school bully would stop trying to rough him up. And Blade definitely likes being thought of as important instead of as trouble.
In trouble with the local authorities, Mabel Simmons, notoriously known as Madea, is on the run from the law. With no place to turn, she moves in with her friend Bam who is recovering from surgery. Unbeknownst to Bam however, Madea is only using the "concerned friend" gag as a way to hide out from the police.
นักเขียนวัย 50 กว่าที่กำลังประสบปัญหาวัยกลางคนได้ไปขอสุนัขพันธุ์คอลลี่มาเลี้ยง ความสัมพันธ์ของพวกเขากลายมาเป็นมิตรภาพที่มีความหมายและคาดเดาไม่ถึง