En attendant que mes larmes viennent
After the death of her best friend, Suzanne goes to the funeral vigil. She feels a deep loneliness and despite her grief, she misses the tears.
After the death of her best friend, Suzanne goes to the funeral vigil. She feels a deep loneliness and despite her grief, she misses the tears.
Simone Hazanavicius
Pascale Arbillot
Jeanne Bazelaire de Lesseux
Antoine Pelletier
Serge Hazanavicius
Raïka Hazanavicius
Alexandre Desrousseaux
Téo Lacaze
After the death of her best friend, Suzanne goes to the funeral vigil. She feels a deep loneliness and despite her grief, she misses the tears.
หลังจากตั้งครรภ์จากการมีความสัมพันธ์เพียงคืนเดียว หญิงโสดคนหนึ่งต้องพึ่งพาเพื่อนสนิทที่แต่งงานแล้วและเป็นแม่ของลูกสองคนเพื่อคอยชี้นำเธอตลอดการตั้งครรภ์และหลังจากนั้น
อลิซ วัย 38 ปี มีทุกสิ่งทุกอย่างที่จะเป็นบรรณาธิการบริหารคนต่อไปของนิตยสาร Rebelle ยกเว้นภาพลักษณ์ที่เคร่งขรึมของเธอ แต่เมื่อบัลทาซาร์ สาวน้อยผู้มีเสน่ห์วัยเพียง 20 ปี เข้ามาขวางทางของอลิซ เธอจึงรู้ว่าเขาคือกุญแจสำคัญในการเลื่อนตำแหน่งของเธอ
While doing the inventory for a lingerie outlet in a high rise office building, five attractive women are terrorized by a series of bizarre killings. They suspect that the strange janitor, who witnessed another series of killings years back, is at the bottom of the whole thing. Little do they know the real horror that they face in the end.
ภาพยนตร์เกี่ยวกับบาสเก็ตบอลสำหรับครอบครัวที่สนุกสนานและเต็มไปด้วยพลัง นำแสดงโดยเควิน ดูแรนท์ ในบทบาทของเขาเอง นักบาสเก็ตบอลผู้สลับความสามารถกับแฟนหนุ่มวัย 16 ปีผู้ซุ่มซ่าม เมื่อไบรอัน แฟนหนุ่มผู้ไม่ประสานงานกันอย่างสิ้นหวังสลับความสามารถกับฮีโร่ของเขาอย่างเควิน ดูแรนท์ เขาก็กลายเป็นดาวเด่นของทีมโรงเรียนมัธยมของเขา... ในขณะที่เควิน ดูแรนท์กลับไม่สามารถทำแต้มได้เลยเพื่อช่วยชีวิตตัวเอง แต่เมื่อรอบเพลย์ออฟใกล้เข้ามา ไบรอันก็ได้เรียนรู้ว่าการเป็นผู้ชนะที่แท้จริงนั้นต้องอาศัยการทำงานหนักในเกมของตัวเอง และเขาพยายามทำให้ทุกอย่างดีขึ้นทันเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้ฤดูกาลของฮีโร่ของเขาต้องจบลงอย่างหายนะ
Beatrice celebrates with her family the release of her book: she tells about the accident of her husband Frederic. He became blind and without filter - always so funny and seductive, he is totally unpredictable. But this book, hymn-to-life, will turn into a joyful fist because if Beatrice changed the names, each of his friends seeks to find his character. The book awakens secret jealousies, while the group of friends and family pitch.
Vincent, a wealthy real estate agent, is invited to dinner by his sister Elizabeth and her husband Peter, both professors in Paris. Claude, a childhood friend and trombonist in a symphony orchestra, is also present. Vincent brings news from the prenatal examination of his and his wife Anna's unborn son. The name chosen by the soon-to-be parents strongly offends the others for many reasons. The dispute between the guests quickly escalates and before long the resurgence of old grudges and hidden secrets is unavoidable...
After the Ball, a retail fairy tale set in the world of fashion. Kate's dream is to design for couturier houses. Although she is a bright new talent, Kate can't get a job. No one trusts the daughter of Lee Kassell, a retail guru who markets clothes "inspired" by the very designers Kate wants to work for. Who wants a spy among the sequins and stilettos? Reluctantly, Kate joins the family business where she must navigate around her duplicitous stepmother and two wicked stepsisters. But with the help of a prince of a guy in the shoe department her godmother's vintage clothes and a shocking switch of identities, Kate exposes the evil trio, saves her father's company -- and proves that everyone can wear a fabulous dress.
Babou seems to be able to shrug off anything. Real jobs, husbands, responsibilities, who needs them? But when she finds out that her own daughter is too ashamed of her to invite her to her wedding, she decides to make some changes.
เมื่อเพื่อนบ้านมหาภัยไม่ยอมย้ายออกจากอพาร์ตเมนต์ในฝันเสียที คู่รักคู่นี้จึงต้องวางแผนแสบ ถ้าอยากได้อพาร์ตเมนต์ที่ว่ามาครอบครอง
The Golden Ball is a wonderful children's film that tells of a young boy's dream of being a soccer player. Whenever a match is broadcast live in the village of Makono, Bandian and his brother keep their ears to the transistor radio, spinning a picture of the game from the announcer's commentary much as they fantasize themselves on the field. A gift of a real soccer ball, which Bandian paints gold, like a magical object involves him in a series of adventures which bring him in reach of his dream, but which also require him to make difficult choices.