花の宴
Melodrama about the life of an unfortunate composer of the Meiji era, Rentaro Taki, who became known only after his death.
Melodrama about the life of an unfortunate composer of the Meiji era, Rentaro Taki, who became known only after his death.
中山仁
Rentarô Taki
天草四郎
風見章子
Hiroyuki Katsube
Ranko Osayama
勝部演之
長山藍子
香山美子
清水将夫
Melodrama about the life of an unfortunate composer of the Meiji era, Rentaro Taki, who became known only after his death.
A jazz musician seeks refuge from a lynch mob on a remote island, where he meets a hostile game warden and the young object of his attentions.
While serving life in prison, a young man looks back at the people, the circumstances and the system that set him on the path toward his crime.
An aimless young man who is scalping tickets, gambling and drinking, agrees to coach a Little League team from the Cabrini Green housing project in Chicago as a condition of getting a loan from a friend.
คอรี่ แบรนด์ นักเบสบอลดาวดัง รู้วิธีที่จะเอาชนะ ในเกมใหญ่ แต่นอกสนาม ความทรงจำในอดีต ที่คอยรังควาน ทำให้ชีวิตของเขา ต้องเสียศูนย์ หลังจากอุบัติเหตุ เมาแล้วขับ จนถูกทีมสั่งพัก ผู้จัดการของคอรี่ จึงส่งเขากลับไป ยังเมืองบ้านเกิด ในชนบท โดยให้เป็นโค้ชกับ ทีมเยาวชนใน โปรแกรมฟื้นฟูจิตใจ เป็นเวลา 8 สัปดาห์ และโอกาสครั้งที่สอง นี้เอง ทำให้คอรี่ ได้พบ การเปลี่ยนแปลง และไถ่ถอน ความผิดในใจ ในแบบที่เขา เองก็คาดไม่ถึง สร้างจากเรื่องจริง ที่เกิดขึ้น หลากหลาย จนกลายมาเป็น ภาพยนตร์ทรงพลัง และย้ำเตือนว่า ไม่มีคำว่าสาย สำหรับการ เปลี่ยนแปลง
A man struggles with the tragic memories of his past to make sense of his present, but soon realizes that time isn't the enemy he thinks it is.
The Aso family live in the old town of Nara. One Day, Kei, one of the Aso's twin boys suddenly disappears. Five years later seventeen-year old Shun, the remaining twin, is an art student. He now has to move forward with his life, together with his childhood friend, Yu.
Drama telling the story of Blue, a young man of Jamaican descent living in Brixton in 1980, as he hangs out with his friends, fronts a dub sound system, loses his job, struggles with family problems and has his friendships tested by racism.
The story of a young writer's transformation when her past invades her present.
The story of golf icon and legend, Bobby Jones, who retired from competition at the tender age of 28.
ภายหลังพ้นโทษจากเรือนจำ ซึสึโกะ สัมผัสได้ว่าผู้คนรอบข้างต่างมองเธอแบบไม่ไว้ใจ เธอรู้สึกผิดหวังและตัดสินใจออกเดินทางด้วยความรู้สึกเจ็บปวด พร้อมกับตั้งกฎให้กับตัวเองว่า จะออกเดินทางไปยังเมืองอื่น ๆ ทันทีที่เก็บเงินได้ครบหนึ่งล้านเยน การเดินทางของเธอในครั้งนี้เสมือนการค้นหาตัวตน พร้อม ๆ กับกอบกู้เศษซากชีวิตที่เคยทำหล่นหายไปในอดีต เพื่อเรียนรู้ที่จะไว้ใจคนอื่นอีกครั้ง