The Advocate Presents: Gay Marriage in California
"The Advocate" was on hand to cover the highs and lows of the first few days of gay marriage in California.
"The Advocate" was on hand to cover the highs and lows of the first few days of gay marriage in California.
"The Advocate" was on hand to cover the highs and lows of the first few days of gay marriage in California.
เรื่องราวของครอบครัว Drayton เมื่อ Joey (Katharine Houghton) ลูกสาวผู้สดใสพาหนุ่มคู่หมั้นคุณหมออนาคตไกล John Prentice (Sidney Poitier) ที่พบรักกันปุ๊บปั๊บในขณะพักร้อนที่ผ่านมาและวางแผนจะแต่งงานกันในเร็ววันนี้มาเจอกับพ่อแม่ Matt และ Christina (Spencer Tracy และ Katharine Hepburn) สองสามีภรรยาช็อกสุดๆ ไม่คิดว่าคำอบรมที่พวกเขาให้เธอเป็นสาวหัวสมัยใหม่เลิกการดูถูกเชื้อชาติ จะเป็นสิ่งย้อนศรกลับมาหาตัวเอง พวกเขารับไม่ได้ที่ต้องมีลูกเขยผิวสีถึงแม้จะโปรไฟล์หรูเลิศแค่ไหนก็ตาม ตัวของ John เองก็เล็งเห็นถึงปัญหานี้ดีจึงแจ้งแก่สองสามีภรรยาว่า เขาจะไม่แต่งงานกับเธอจนกว่าพวกเขาจะอนุญาติโดยไม่ให้ฝ่ายแฟนสาวรู้ และเรื่องยิ่งยากขึ้นไปกว่านั้น เมื่อ Joey โทรไปชักชวนพ่อแม่ของ John (Roy Glenn Sr. และ Beah Richards) มาร่วมทานอาหารค่ำด้วยกันโดยที่พวกเขาก็ยังไม่รู้เรื่องว่าหวานใจของลูกชายนั้นเป็นหญิงผิวขาว
เมื่อคู่สามีภรรยา พีท (มาร์ค วอห์ลเบิร์ก) และ เอลลี่ (โรส เบิร์น) ตัดสินใจเริ่มสร้างครอบครัว พวกเขาจึงเริ่มต้นศึกษาเกี่ยวกับการรับอุปการะบุตรบุญธรรม และได้พบกับ 3 พี่น้อง ซึ่งหนึ่งในนั้นคือ เด็กสาวหัวรั้นวัย 15 ปี (อิซาเบล่า โมเนอร์) และพวกเขาก็กลายเป็นครอบครัวที่มีเด็ก 3 คน เพียงข้ามคืน ทั้งพีทและเอลลี่ ต้องเรียนรู้การเป็นพ่อแม่และสร้างครอบครัว
แมรี่ นักออกแบบงานแต่งงาน ได้รับการช่วยเหลือจากชายในฝันโดยบังเอิญ โดยที่ไม่รู้เลยว่าผู้ชายคนนั้น เป็นคู่หมั้นของลูกค้าของเธอ
San Francisco businessman Harry Graham and his wife and business partner, Eve, are in the process of adopting a child. When private investigator Mr. Jordan uncovers the fact that Graham has another wife, Phyllis, and a small child in Los Angeles, he confesses everything.
Barbara and Oliver Rose live happily as a married couple. When Barbara starts to wonder what life would be like without Oliver and likes what she sees, the two begin a campaign to force each other to leave their house, with their divorce lawyer D'Amato caught in the middle.
ฮาร์วีย์ มิลค์ นักต่อสู้เพื่อสิทธิชาวรักร่วมเพศ และเป็นชายที่ประกาศตัวว่าเป็นรักร่วมเพศคนแรกที่ได้รับเลือกให้เป็นเทศมนตรีของซานฟรานซิสโก
In a vibrant tapestry of love and longing, nine interconnected souls navigate romance and heartbreak in L.A., where passions collide and truths unfold, revealing that the heart's desires often lead us where we least expect.
An investigation of how Hollywood's fabled stories have deeply influenced how Americans feel about transgender people, and how transgender people have been taught to feel about themselves.
ในปี 1979 รูดี้ (อลัน คัมมิ่ง) เป็นนักดนตรีที่กำลังตกอับและเป็น เกย์ ที่ต้องคบหาแบบหลบ ๆ ซ่อน ๆ กับ พอล (การ์เร็ต ดิลลาฮันต์) ทนายความซึ่งเป็นแฟนหนุ่มของเขา เนื่องจากฝ่ายหลังยังไม่สามารถเปิดเผยรสนิยมทางเพศได้ เนื่องด้วยเงื่อนไขทางวิชาชีพ วันหนึ่ง รูดี้ พบว่า เพื่อนบ้านซึ่งเช่าห้องอยู่ติดกับเขาโดนจับเข้าคุก และปล่อยให้ มาร์โค (ไอแซค ลีย์วา) ลูกชายวัย 14 ซึ่งเป็นดาวน์ซินโดรมใช้ชีวิตอยู่เพียงลำพัง ด้วยความสงสาร รูดี้ จึงรับเด็กชายคนดังกล่าวมาอยู่ด้วย ไม่นานเมื่อสังคมสงเคราะห์ทราบเรื่อง จึงเข้ามารับตัวมาร์โคไปอยู่สถานรับเลี้ยงเด็กพิการ แต่ รูดี้ ก็สู้สุดใจขาดดิ้น เพื่อให้สิทธิการเลี้ยงดูนั้นตกเป็นของตัวเอง โดยขอร้องแกมบังคับ พอล ให้ช่วยเหลือ ในยุคที่ เกย์ ยังคงเป็น สิ่งแปลกปลอม ของสังคม การกระโดดข้ามกำแพงอุปสรรค เพื่อร้องขอสิทธิในการเป็น พ่อแม่ ดูเป็นสิ่งที่ท้าทายและสั่นคลอนบรรทัดฐานของสังคมในยุคนั้นพอสมควร
In 1968 the lives of a retired doorman, hotel manager, lounge singer, busboy, beautician and others intersect in the wake of Robert F. Kennedy's assassination at the Ambassador Hotel in Los Angeles.