Stunts
"Dying is one hell of a way to make a living."
After a stunt man dies while he is involved in the making of a motion picture, his brother takes his place in order to find out what really happened.
"Dying is one hell of a way to make a living."
After a stunt man dies while he is involved in the making of a motion picture, his brother takes his place in order to find out what really happened.
รอเบิร์ต ฟอร์สเตอร์
Glen Wilson
Fiona Lewis
B.J. Parswell
Ray Sharkey
Paul Salerno
Joanna Cassidy
Patti Johnson
Bruce Glover
Chuck Johnson
Richard Lynch
Pete Lustig
Darrell Fetty
Dave Allison
James Luisi
Alvin Blake
Candice Rialson
Judy Blake
After a stunt man dies while he is involved in the making of a motion picture, his brother takes his place in order to find out what really happened.
เรื่องราวของ แอนดรูว์ (สก๊อตต์ อีสต์วูด) และ การ์เรต ฟอสเตอร์ (เฟรดดี้ ธอร์พ) สองพี่น้องนักซิ่งหัวขโมยฝีมือฉกาจที่ได้รับมอบหมายให้ไปขโมยรถยนต์บูกัตติ 1937 ของเจ้าพ่อมาเฟีย จาโคโม โมริแอร์ (ไซมอน อับคาเรียน) แต่เมื่อแผนผิดพลาดและถูกจับได้ พวกเขาจึงได้งานชิ้นใหม่ที่จะทำให้พวกเขารอดพ้นจากการถูกมาเฟียคุกคามเอาชีวิต นั่นคือแผนโจรกรรมรถเฟอร์รารี 250 GTO ปี 1962 ของ แม็กซ์ เคลมป์ (เคลเมนส์ ชิค) มาเฟียคู่ปรับของโมริแอร์ และพวกเขาต้องเอาตัวรอดด้วยแผนการที่บ้าระห่ำอย่างคาดไม่ถึง
An ex-fireman with PTSD goes on the run when accused of a crime he doesn't even remember committing, leading him down a rabbit hole of conspiracy to the highest degree.
หลังจากรู้ว่าการตายของภรรยาของเขาไม่ใช่อุบัติเหตุ อดีตหัวหน้าสถานี CIA ก็ถูกบังคับให้กลับเข้าสู่โลกใต้ดินของหน่วยสืบราชการลับ โดยร่วมมือกับศัตรูเพื่อคลี่คลายแผนการสมคบคิดที่ท้าทายทุกสิ่งที่เขาคิดว่าเขารู้
Johnny Kovak joins the Teamsters trade-union in a local chapter in the 1930s and works his way up in the organization. As he climbs higher and higher his methods become more ruthless and finally senator Madison starts a campaign to find the truth about the alleged connections with the Mob.
Charles Dobbs is a British secret agent investigating the apparent suicide of Foreign Office official Samuel Fennan. Dobbs suspects that Fennan's wife, Elsa, a survivor of a Nazi Germany extermination camp, might have some clues, but other officials want Dobbs to drop the case. So Dobbs hires a retiring inspector, Mendel, to quietly make inquiries. Dobbs isn't at all sure as there are a number of anomalies that simply can't be explained away. Dobbs is also having trouble at home with his errant wife, whom he very much loves, having frequent affairs. He's also pleased to see an old friend, Dieter Frey, who he recruited after the war. With the assistance of a colleague and a retired policeman, Dobbs tries to piece together just who is the spy and who in fact assassinated Fennan.
Mitch Buchannon, believed to have died in a boating accident survived and only has amnesia, he has been recovering in a Los Angeles hospital. His new fiancée, Allison Ford, resembles his old lover, Lt. Stephanie Holden who died years ago.
With the aid of a fellow Auschwitz survivor and a hand-written letter, an elderly man with dementia goes in search of the person responsible for the death of his family.
แจ็ค มอสลี่ย์.(บรูซ วิลลิส).เจ้าหน้าที่ตำรวจนิวยอร์ก ที่ยังอยู่ในอาการเมาค้าง ได้รับมอบหมายให้ปฏิบัติภารกิจ ที่ดูเหมือนเป็นเรื่องง่ายๆ เเอ็ดดี้ บังเกอร์.(มอส เดฟ).อาชญากรกระจอกมีกำหนด จะต้องถูกนำตัวไปขึ้นศาล ซึ่งอยู่ห่างออกไป 16 ช่วงตึก ขณะที่เอ็ดดี้รออยู่ภายในรถ ที่ถูกล็อกไว้ จู่ๆเเขา ต้องเผชิญหน้ากับปัญหาใหญ่ เมื่อมีปืนจ่อที่หัวของเขา แจ็คโผล่ออกมาทันเวลา ช่วยชีวิตเอ็ดดี้ไว้ได้ เมื่อแจ็คเรียกร้องกำลังเสริม เอ็ดดี้ก็ต้องพบว่าหนึ่งใน เจ้าหน้าที่ตำรวจที่มาถึง คือเคน ที่เขาจะต้องขึ้นให้การซัดทอด ทันใดนั้นเส้นทางมุ่งหน้าสู่ ดาวน์ทาวน์ของแจ็ค กลับกลายเป็นฝันร้ายที่สุดในชีวิต เมื่อคนร้ายที่ต้องการให้เอ็ดดี้ตาย กลับกลายเป็นตำรวจ
After two British Secret Intelligence Service agents are murdered at the hands of a cryptic neo-Nazi group known as Phoenix, the suave agent Quiller is sent to Berlin to investigate.
ในคืนคริสต์มาสอีฟ นักบินหนุ่มกองทัพอากาศหลวงได้บินกลับบ้านผ่านทะเลเหนือและตกอยู่ในสถานการณ์อันตราย จนกระทั่งพลเมืองดีสุดลึกลับนำเขาสู่ความปลอดภัย