쉿! 그녀에겐 비밀이에요
"My Darling FBI"
Mimi falls in love with Albert, who works for the Korean Embassy in the United States. But Albert disappears on the day he is supposed to propose to her.
"My Darling FBI"
Mimi falls in love with Albert, who works for the Korean Embassy in the United States. But Albert disappears on the day he is supposed to propose to her.
Hwang Hyo-eun
김규리
Ricky Kim
Miles Meili
전원주
Mimi falls in love with Albert, who works for the Korean Embassy in the United States. But Albert disappears on the day he is supposed to propose to her.
คุณจะพบความรักที่ยั่งยืนในโลกปัจจุบันได้อย่างไร? สำหรับผู้สร้างสารคดีและผู้ติดแอปหาคู่ โซอี้ (ลิลี่ เจมส์) การปัดนิ้วไปทางขวามีแต่จะทำให้กระแสของคนที่ไม่ใช่หลั่งไหลไม่สิ้นสุด จนทำให้แคธ (เอ็มม่า ธอมป์สัน) แม่ผู้ประหลาดของเธอต้องตกตะลึง สำหรับเพื่อนตั้งแต่วัยเด็กและเพื่อนบ้านของโซอี้อย่างแคซ (ชาซาด ลาติฟ) คำตอบคือทำตามแบบอย่างพ่อแม่ของเขา และเลือกแต่งงานแบบคลุมถุงชน (หรือ “มีผู้ช่วย”) กับเจ้าสาวแสนสวยสดใสจากปากีสถาน ขณะที่โซอี้ถ่ายทำการเดินทางที่มีความหวังของเขาจากลอนดอนไปยังลาฮอร์เพื่อแต่งงานกับคนแปลกหน้าซึ่งพ่อแม่เลือกให้ เธอเริ่มสงสัยว่าเธออาจมีบางอย่างที่ต้องเรียนรู้จากวิธีการค้นหาความรักที่แตกต่างอย่างลึกซึ้ง
นักบินสาวผู้กร้าวแกร่งรักอิสระ พร้อมทุ่มสุดตัวเพื่อนำพาธุรกิจของครอบครัวให้พ้นวิกฤต แต่ชายหนุ่มจากบริษัทยักษ์ใหญ่ที่ถูกส่งตัวมาขัดขวาง กลับทำให้หัวใจของเธอเริ่มหวั่นไหว
Lu, a conformist woman in her forties, learns that her 15-year partner has been having extramarital affairs. Starting from scratch, she gets involved in an unexpected relationship with a young womanizer.
เมื่อหนุ่มสาวขี้งก 2 คนโคจรมาเจอกัน พวกเขาร่วมกันคิดแผนเพื่อหาเงินด้วยวิธีที่เหนือกว่าวิธีการปกติทั่วไป นำพามาซึ่งความวุ่นวายไม่รู้จบ
Mr. Right มาร์ธา (แอนนา เคนดริก) จากหญิงสาวที่ร่าเริง ต้องกลายเป็นคนอารมณ์ขึ้นๆ ลงๆ จากพิษรักครั้งก่อน เธอกลายเป็นคนไร้สาระ ปาร์ตี้จ๋าแต่แล้วชีวิตเธอกำลังจะเปลี่ยนไปเมื่อเธอได้พบกับ ฟรานซิส (แซม ร็อคเวล) ว่าที่แฟนใหม่ของเธอ สำหรับคนอื่นๆฟรานซิสอาจจะดูเป็นคนที่น่ากลัว แต่สำหรับมาร์ธาแล้วเขาและเธอกับเข้ากันได้อย่างดี ทั้งสองดูเป็นคู่ที่เข้ากันได้อย่างเพอร์เฟค ด้วยความที่ทั้งคู่ต่างก็มีลูกบ้าคล้ายๆกันเพียงแต่ว่า ฟรานซิสมีความบ้ามากกว่าก็ตรงที่ว่า เขา เป็นนักฆ่ารับจ้าง เขาฆ่าคนด้วยฝีมือที่น่าทึ่ง และเมื่อมาร์ธาเริ่มรู้สึกได้ถึงความแปลกๆของฟรานซิสและเรื่องของฟรานซิสก็เริ่มเป็นที่ระแคะระคายทาง เอฟบีไอ ขึ้นเรื่อยๆ มาร์ธาจะทำอย่างไร เธอจะเทฟรานซิส หรือ จะยอมเสี่ยงเอาตัวเองเข้าไปพัวพันความยุ่งเหยิงในครั้งนี้
ยุนจองพยายามจะเติมรสชาติให้ชีวิตรักของเธอด้วยการโทรหาแฟนหนุ่ม แต่กลับลงเอยได้สานสัมพันธ์แบบลึกซึ้งกับหนุ่มแปลกหน้าโดยไม่ได้ตั้งใจ
After six years without a date, Robert, the world's only superhero, is looking for love. The only barrier to his plan is that he regularly has to save the world, so he needs to get some time off if he is to meet his superwoman.
เมื่อพ่อแม่ต่างรบเร้าให้หาคู่ครอง อาช่ากับรวีจึงต้องสวมบทคู่รักกำมะลอในช่วงฤดูแต่งงาน แต่แผนตบตาต้องมาสะดุด เมื่อทั้งสองไม่อาจเก็บซ่อนความรู้สึกลึกๆ ไว้ในใจ
A fussy celebrity caterer, a blind woman, a tour-bus guide and an inexperienced wedding planner search for love.
ประธานบริษัทคุณโรบิน มีมุมมองความรักที่เลือกมากแต่ใจเย็น มินจุนสวยและเซ็กซี่ ตกหลุมรักโรบินทันทีที่ได้พบเจอ และเริ่มการตามจีบทันที ถ้าผู้หญิงเป็นฝ่ายออกตัวก่อน มักจะตั้งชื่อให้การกระทำของตัวเองด้วยคำเรียกที่สละสลวยว่า ล่อลวง แต่ไม่รู้ว่าคุณโรบินนี่ จะรับรู้ถึงความรู้สึกของสาวสวยคนนี้ไหมนะ