The Show
A harried propman backstage at a theater must put up with malfunctioning wind machines, roosters that spit nitroglycerine, and a gang planning to rob the theater's payroll.
A harried propman backstage at a theater must put up with malfunctioning wind machines, roosters that spit nitroglycerine, and a gang planning to rob the theater's payroll.
Oliver Hardy
Stage manager / Audience Member (as Babe Hardy)
Larry Semon
The Prop Man / Gentle Onlooker
Frank Alexander
Ballet dancer / Wife of Man with Family
Lucille Carlisle
Leading lady
Betty Young
Dancer
Alice Davenport
Audience member
Al Thompson
Man who Smuggles Family In
Pete Gordon
His son
Frank J. Coleman
Audience member / Woman with Hat / Cop
A harried propman backstage at a theater must put up with malfunctioning wind machines, roosters that spit nitroglycerine, and a gang planning to rob the theater's payroll.
Follows Pete, a professional hitman, as he faces a group of assassins after the boss of a crime syndicate suspects disloyalty due to his attendance at Workaholics Anonymous meetings.
เจ้าหน้าที่พิเศษแจ็ค คาร์เตอร์ยอมจำนนต่อภาพลักษณ์ของอาร์ชี โมเสส อาชญากรอย่างไม่เต็มใจ เพื่อปราบกลุ่มอาชญากรที่มีอิทธิพลในแอฟริกาใต้ แต่เมื่อโมเสสตัวจริงตกอยู่ในอันตราย เขาและคาร์เตอร์ต้องร่วมมือกันเพื่อขัดขวางแผนการนี้ให้สิ้นซาก
With ruthless mobsters on her tail, a young woman with a split personality becomes entangled with a man on a pilgrimage across the country to scatter his brother's ashes.
เมื่อเพื่อนซี้สี่คนเดินทางมาถึงประเทศไทย พวกเขาก็พบว่าตัวเองเข้าไปพัวพันกับเรื่องวุ่นวายเกินกว่าจะรับมือไหวทันที พวกเขาต้องต่อสู้เพื่อเอาชีวิตรอด โดยใช้ทักษะเฉพาะตัวของแต่ละคน และความผูกพันอันแน่นแฟ้นของกลุ่ม เพื่อฝ่าฟันอุปสรรคในสถานการณ์ที่ตื่นเต้นเร้าใจ
ซามาร่า วีฟวิ่งรับบทอีนีย์ มีนีย์ หญิงสาวที่ถูกฉุดกลับสู่อดีต เมื่อนายจ้างเก่าเสนอโอกาสให้เธอได้ช่วยชีวิตแฟนเก่า
ระหว่างเหตุการณ์ปล้นธนาคารกลางเมือง ชายหนุ่มจอมขี้เกียจและพนักงานธนาคารคนหนึ่งกลับต้องกลายเป็นผู้ไกล่เกลี่ยสถานการณ์ตึงเครียดครั้งนี้อย่างไม่คาดฝัน
ในภาพยนตร์คอมเมดี้สุดห่ามหลุดโลก แบรด และอีไลจาห์ สองนักการตลาดสายลุยตัดสินใจ \"ทุ่มสุดตัว\" เสนอโปรเจกต์ถุงยางอนามัยเป็นสปอนเซอร์หลักให้ฟุตบอลโลก แต่หลังจากงานฉลองสุดเหวี่ยงในบราซิลกลายเป็นเรื่องฉาวไปทั่วโลก ทั้งคู่ต้องโกยแน่บหนีทั้งแฟนบอลคลั่ง อาชญากร และเจ้าหน้าที่บ้าอำนาจ เพื่อรักษาหน้าที่การงานและเอาชีวิตรอดกลับบ้านให้ได้
ในเมื่อตอนนี้แดนวางมือจากการเป็นนักฆ่าแล้ว สิ่งที่เขาต้องการในช่วงคริสต์มาสคือได้ใช้เวลากับลูกๆ แต่พอรู้ว่าลูกสาวของเขามีแผนอื่น เขาเลยจองทริปไปลอนดอนยกครัว ซึ่งทำให้คนทั้งบ้านถูกหมายหัวโดยไม่รู้ตัว
คนขับรถแท็กซี่คนหนึ่ง (แพทริค วิลสัน) หวังจะรวยทางลัดด้วยการรับงานเสี่ยงอันตรายจากมหาเศรษฐีลึกลับ (คริส ไพน์) ที่เป็นผู้ครอบครองสมุดรายชื่ออาชญากรและพยายามขายมันให้แก่ผู้ที่สนใจ โดยคนขับแท็กซี่พยายามทำทุกอย่างเพื่อตอบสนองความพอใจของลูกค้า แต่เมื่อเวลาผ่านไปเรื่อย ๆ เขาก็สัมผัสได้ถึงอันตรายที่คืบคลานเข้ามา
Perennially stoned Cheech and Chong tear through the city of Los Angeles, causing trouble wherever they go. After Cheech loses his job, the two pot enthusiasts head to the welfare offices where Cheech's girlfriend, Donna, works. Instead of collecting unemployment, they find themselves thrown back on the streets, searching for a way to earn new income. But when Cheech's cousin, "Red" Mendoza, arrives, things get even crazier.