ดีเจจ๋าขอดูหน้าหน่อย
"Brian's about to discover the woman he loves isn't the woman he loves."
A successful veterinarian and radio show host with low self-esteem asks her model friend to impersonate her when a handsome man wants to see her.
"Brian's about to discover the woman he loves isn't the woman he loves."
A successful veterinarian and radio show host with low self-esteem asks her model friend to impersonate her when a handsome man wants to see her.
Uma Thurman
Noelle
Janeane Garofalo
Abby
Ben Chaplin
Brian
เจมี ฟ็อกซ์
Ed
James McCaffrey
Roy
Richard Coca
Eric
Stanley DeSantis
Mario
Antoinette Valente
Susan
Mitch Rouse
Bee Man
A successful veterinarian and radio show host with low self-esteem asks her model friend to impersonate her when a handsome man wants to see her.
Good watch, could watch again, and can recommend. This movie has held up over a long period of time due to stellar performances by Janeane Garofalo and Uma Thurman, and that's really all it has going for it. Great actors giving solid delivery in a decent script. It does remind me of Cyrano de Bergerac a bit, but it's a classic switcheroo trope for a romantic comedy that gives a life lesson of beauty is what you make of it. My biggest problem is that they basically call Garofalo ugly because she's not Thurman, which doesn't make sense to me. Other that that, the script is strong enough without being spectacular, and I feel like the cast had to work very hard to make the movie what it is. A modern day reboot is surely on the way with it being about a podcast of the same name.
It took a lot of cajoling to get Bob, a recently widowed architect, to go on a blind date at a quirky Irish-Italian eatery. Once there, he's smitten instantly not with his date but with the sharp-witted waitress. Everything seems to be going great until an unbelievable truth is revealed, one that could easily break both of their hearts for good.
ดอว์นคิดว่าตัวเองได้ร่วมรายการหาคู่ที่ปารีส ฝรั่งเศส แต่กลับฝันสลาย เมื่อพบว่ามันคือปารีสในเท็กซัส ระหว่างที่เตรียมแผนหนีอยู่นั้น เธอก็ดันมาปิ๊งรักกับหนุ่มคาวบอยเสียได้
A fussy celebrity caterer, a blind woman, a tour-bus guide and an inexperienced wedding planner search for love.
เมื่อพ่อแม่ต่างรบเร้าให้หาคู่ครอง อาช่ากับรวีจึงต้องสวมบทคู่รักกำมะลอในช่วงฤดูแต่งงาน แต่แผนตบตาต้องมาสะดุด เมื่อทั้งสองไม่อาจเก็บซ่อนความรู้สึกลึกๆ ไว้ในใจ
Sometimes the best things in life happen on the fly. From the moment an injured duck crash-lands on Doug's roof, everything changes. Recently dumped and wallowing in self pity, Doug decides to nurse Pierre back to health with the assistance of an eccentric vet and bird specialist, Holly.
คุณจะพบความรักที่ยั่งยืนในโลกปัจจุบันได้อย่างไร? สำหรับผู้สร้างสารคดีและผู้ติดแอปหาคู่ โซอี้ (ลิลี่ เจมส์) การปัดนิ้วไปทางขวามีแต่จะทำให้กระแสของคนที่ไม่ใช่หลั่งไหลไม่สิ้นสุด จนทำให้แคธ (เอ็มม่า ธอมป์สัน) แม่ผู้ประหลาดของเธอต้องตกตะลึง สำหรับเพื่อนตั้งแต่วัยเด็กและเพื่อนบ้านของโซอี้อย่างแคซ (ชาซาด ลาติฟ) คำตอบคือทำตามแบบอย่างพ่อแม่ของเขา และเลือกแต่งงานแบบคลุมถุงชน (หรือ “มีผู้ช่วย”) กับเจ้าสาวแสนสวยสดใสจากปากีสถาน ขณะที่โซอี้ถ่ายทำการเดินทางที่มีความหวังของเขาจากลอนดอนไปยังลาฮอร์เพื่อแต่งงานกับคนแปลกหน้าซึ่งพ่อแม่เลือกให้ เธอเริ่มสงสัยว่าเธออาจมีบางอย่างที่ต้องเรียนรู้จากวิธีการค้นหาความรักที่แตกต่างอย่างลึกซึ้ง
Thirty-something Isabelle spends her time going from her tiny, solitary West Side apartment to that of her grandmother on the Lower East Side. While her grandmother plots to find her a romantic match, Isabelle is courted by a married, worldly author, Anton, yet can't seem to shake the down-to-earth appeal of Sam, a pickle vendor.
On the set of a playwright's new project, a love triangle forms between his wife, her ex-lover, and the call girl-turned-actress cast in the production.
ธันโดอับโชคเรื่องความรักมาตลอด และเมื่อหนุ่มเพื่อนซี้กลับมาจากการเดินทางพร้อมคู่หมั้น เธอจึงต้องเผชิญหน้ากับความรู้สึกหึงหวง
แมรี่ นักออกแบบงานแต่งงาน ได้รับการช่วยเหลือจากชายในฝันโดยบังเอิญ โดยที่ไม่รู้เลยว่าผู้ชายคนนั้น เป็นคู่หมั้นของลูกค้าของเธอ