青苔
A Hong Kong cop is struggling for his survival in the underground world, a place filled with criminals and low life people like moss in rotting hell.
A Hong Kong cop is struggling for his survival in the underground world, a place filled with criminals and low life people like moss in rotting hell.
余文樂
Jan
樊少皇
Beggar
冼色丽
Lulu
曾志偉
On
廖啟智
Tong
邵音音
Chong Mom
譚俊彥
Officer Pan
喬寶寶
Singh
劉錦玲
Nurse
A Hong Kong cop is struggling for his survival in the underground world, a place filled with criminals and low life people like moss in rotting hell.
Fresh out of prison, a former debt collector working for a gangland boss is told he has a terminal brain tumour. In an attempt to atone for his past he rescues a young girl from trafficking, forcing him into a deadly game of cat-and-mouse with his boss.
เทอร์รี่ และเจ้าหน้าที่ตำรวจคนอื่นๆ กำลังเผชิญหน้าการต่ออยู่อย่างดุเดือดและรุนแรง และหลังจากที่เทอร์รี่ได้นำทีมเดินทางเข้าไปบุกจับแก๊งมาเฟียค้ายาเสพติด ที่กำลังลักลอบขนยาเสพติดข้ามชาติ เทอร์รี่และเจ้าหน้าที่ตำรวจทุกคนจะต้องช่วยเหลือกันในการต่อสู้ และต้องจับแก๊งคนร้ายมาลงโทษตามกฎหมาย
Adapted from a sensational real-life case in 2013, the intricate story begins when a young man partners with his friend to murder and dismember his parents. Pleading not guilty, the defense attorneys soon turn on each other, as the defendants play the devil and idiot game. Meanwhile, heated debates emerge inside the jury room, where nine jurors grapple with the truth.
บิลลี่และแกรี่ถูกส่งตัวไปฮ่องกงเพื่อที่จะช่วยลอร่าลูกสาวซาฟีโร่ ซึ่งถูกลักพาตัวมาจากงานเปิดตัวเครื่องเพชรพวกเขาจะต้องตามหา หลี่ซิง เพื่อจะรู้เบาะแสว่าใครเป็นคนลักพาตัวไป หลี่ซิงช่วยเหลือบิลลี่และแกรี่ จึงถูกฆ่าตายโดยเกาเหว่ยนักค้ายาเสพติดรายใหญ่ และเป็นคนจับตัวลอร่าไป บิลลี่และแกรี่ได้รู้แหล่งโรงงานผลิตเฮโรอีน ซึ่งเป็นที่ลอร่าถูกจับตัว พวกเค้าก็ไม่รอช้าที่จะทลายมัน
ชายหนุ่มชาวกัมพูชาที่ได้รับการฝึกฝนให้ต่อสู้เพื่อเงินในประเทศของเขาถูกว่าจ้างให้ฆ่าใครบางคนในฮ่องกง เขาลงมือสังหารคนดังกล่าวและหลบหนีตำรวจฮ่องกงที่กำลังต่อสู้กับปัญหาภายในของตำรวจตัวอย่างและลูกชายของเขาซึ่งอยู่ในกองกำลังเช่นกันและถูกพ่อของเขาห้ามไม่ให้เป็นตำรวจ
ด้วยแก๊งมาเฟียที่มีประวัติยาวนานที่สุดในฮ่องกง กำลังจะมีการเลือกตั้งหัวหน้าใหญ่คนใหม่ จึงเป็นการปูทางไปสู่การปะทะกันอย่างดุเดือดระหว่างผู้ท้าชิงสองคนที่มีคะแนนนำอยู่ การชิงความเป็นใหญ่ครั้งนี้จะนำไปสู่ศึกใหญ่ที่ทุกคนจะต้องเดิมพันทุกอย่าง เพื่อเป็นผู้ชนะในการควบคุมองค์กรอาชญากรรมที่ทรงอิทธิพลในฮ่องกงแห่งนี้ในท้ายที่สุด
เมื่อตำรวจสายสืบที่แฝงตัวเข้าไปสืบเรื่องโจรขโมยอัญมณีได้รับบาดเจ็บระหว่างปล้น พวกโจรก็สงสัยว่าเขาเป็นหนอนบ่อนไส้
เป็นเวลากว่า 3 ปี ที่ชาน นายตำรวจใหญ่ และลูกทีมของเขาคอยจับตาความเป็นไปของโป หัวหน้าแก๊งค์มาเฟีย ที่เชื่อว่าเป็นผู้อยู่เบื้องหลังการสังหารโหดพยานรายหนึ่ง เพียงแต่ยังไม่มีหลักฐานที่สามารถเอาผิด และจับตัวมาลงโทษตามกฏหมายได้ นอกจากคดีที่ยังปิดไม่ลงแล้วชานยังต้องพบกับปัญหาส่วนตัว นั่นคืออาการทางสมอง ที่เกิดจากการต่อสู้จับกุมคนร้าย ทำให้เขามีโอกาสที่จะปฎิบัติหน้าที่อีกเพียงไม่นาน พอดีกับการก้าวเข้ามาแทนที่ในทีมของ หม่า นายตำรวจนอกพื้นที่ เพียงเพื่อพบว่าทีมกำลังเข้าขั้นวิกฤติ นั่นยิ่งทำให้เขาอยากที่จะจับกุมตัวคนร้ายให้ได้ ด้วยหลักฐานชิ้นเดียวที่อยู่ในมือ ซึ่งมันอาจทำให้หัวหน้าแก๊งค์มาเฟียรายใหญ่ต้องสูญเสียอิสรภาพไปตลอดกาล เพียงแต่มันอาจไม่ง่ายอย่างที่เขาคิด!
An adventure that delves into the dark caverns of the underworld and tells the tale of three chivalrous gangsters who attempt to escape the powerful clutch of their gang leader.
A police officer who while responding to a violent hostage call, kills the African American suspect only to later learn of his innocence. Sensing this was a set-up, and facing repercussions, he must track down the person responsible while examining his own accountability and the ingrained racism which brought him to this point.