Le fate ignoranti
When Antonia's husband Massimo is killed in a car accident, she accidentally discovers that he has been having a same-sex affair with a produce wholesaler named Michele.
When Antonia's husband Massimo is killed in a car accident, she accidentally discovers that he has been having a same-sex affair with a produce wholesaler named Michele.
Margherita Buy
Antonia
Stefano Accorsi
Michele
Serra Yılmaz
Serra
Gabriel Garko
Ernesto
Erika Blanc
Veronica
Andrea Renzi
Massimo
Koray Candemir
Emir
Lucrezia Valia
Mara
Filippo Nigro
Riccardo
When Antonia's husband Massimo is killed in a car accident, she accidentally discovers that he has been having a same-sex affair with a produce wholesaler named Michele.
During the summer of 1981, a group of friends in New York are completely unprepared for the onslaught of AIDS. What starts as a rumor about a mysterious "gay cancer" soon turns into a major crisis as, one by one, some of the friends begin to fall ill, leaving the others to panic about who will be next. As death takes its toll, the lives of these friends are forever redefined by an unconditional display of love, hope and courage.
Set in the glamour of the New York and Paris art scenes, gallery owner Brooke Gatwick and her newscaster husband Owen Shore, face temptation, jealousy, twists and mystery when two seductive newcomers enter their lives.
ในเรื่องราวที่รังสรรค์ขึ้นอย่างงดงามแห่งความรักต้องห้ามและบรรทัดฐานทางสังคมที่เปลี่ยนแปลงไป "ขอเพียงหัวใจได้มีรัก" เล่าเรื่องรักสามเส้าในช่วงระยะเวลาที่ห่างกันสี่สิบปีระหว่างนายตำรวจ ทอม (แฮร์รี่ สไตล์ส/ไลนัส โรช) ครูสาว แมเรียน (เอ็มม่า คอร์ริน/จีน่า แมคคี) และภัณฑารักษ์ แพทริก (เดวิด ดอว์สัน/รูเพิร์ต เอเวอเร็ตต์)
Three friends form a bond over the year, Johnathan is gay, Clare is straight and Bobby is neither, instead he loves the people he loves. As their lives go on there is tension and tears which culminate in a strong yet fragile friendship between the three.
Set in New York City's gritty East Village, the revolutionary rock opera RENT tells the story of a group of bohemians struggling to live and pay their rent. "Measuring their lives in love," these starving artists strive for success and acceptance while enduring the obstacles of poverty, illness and the AIDS epidemic.
The story of the onset of the HIV-AIDS crisis in New York City in the early 1980s, taking an unflinching look at the nation's sexual politics as gay activists and their allies in the medical community fight to expose the truth about the burgeoning epidemic to a city and nation in denial.
หนังระทึกขวัญที่การต่อสู้ทางปรัชญาระหว่างผู้ที่นับถือศาสนาคริสต์นิกายฟันดาเมนทัลลิสท์และผู้ไม่เชื่อพระเจ้าได้บานปลายไปสู่การต่อสู้แห่งเจตนารมณ์ที่ร้ายแรง
เพื่อนชายสองคนจากโรงเรียนอังกฤษพบว่าตัวเองตกหลุมรักกันที่เคมบริดจ์ ไคลฟ์ยอมสละความรักต้องห้ามอย่างมอริซ (ออกเสียงว่า "มอร์ริส") เพื่อกลับมาอยู่ในสังคมอีกครั้ง และแต่งงานกัน ในขณะที่อาศัยอยู่กับไคลฟ์และแอนน์ ภรรยาผู้ตื้นเขินของเขา ในที่สุดมอริซก็ค้นพบความโรแมนติกในอ้อมอกของอเล็ก คนดูแลเกม เรื่องราวนี้เขียนขึ้นจากความเจ็บปวดส่วนตัว โดยเป็นเรื่องราวของอี.เอ็ม. ฟอร์สเตอร์เกี่ยวกับการเผชิญหน้ากับเรื่องเพศในยุคเอ็ดเวิร์ด
It is 1984. Frank is a determined English teenager who runs away from high school to find an alternative gay lifestyle in Amsterdam. He finds a home and a job at the "House of Boys", a bar-cum-brothel run by a strict Madame who has an eye for what his punters crave. Frank works his way up from barman to on-stage dancer and falls in love with some of his housemates, Jake. The first intimations of what is described as 'the gay cancer', casts a long shadow over Frank's tight-knit group of friends. Yet despite the troubles that cloud the hopes and dreams of young Frank, his perseverance, along with support from a willing doctor, will carry him through.
เด็กหนุ่มวัย 19 ปีที่กำลังสับสนกับรสนิยมทางเพศของตนเอง ต้องตัดสินใจเลือกระหว่างเพื่อนๆ สุดแมน ครอบครัว และบรรดาชายอายุมากกว่าที่เขาพบทางออนไลน์