De nåede færgen
A man and a woman on a motorcycle arrive with a ferry to Assens. They want to catch the next ferry in Nyborg, on the other side of the island, but this ferry will leave in three quarters of an hour and the ferry berth is 70 km away.
A man and a woman on a motorcycle arrive with a ferry to Assens. They want to catch the next ferry in Nyborg, on the other side of the island, but this ferry will leave in three quarters of an hour and the ferry berth is 70 km away.
Joseph Koch
Self
Kamma Koch
Ewald Rasmussen
A man and a woman on a motorcycle arrive with a ferry to Assens. They want to catch the next ferry in Nyborg, on the other side of the island, but this ferry will leave in three quarters of an hour and the ferry berth is 70 km away.
After surviving a murder attempt, an auto magnate goes into hiding so his wife can pay for the crime.
ชายหนุ่มที่มีอนาคตสดใสประสบอุบัติเหตุที่ใกล้ถึงแก่ชีวิตและสร้างชีวิตใหม่ด้วยความช่วยเหลือจากเพื่อนสัตว์ที่ไม่น่าจะเป็นไปได้
Evangelist Carlton Pearson is ostracized by his church for preaching that there is no Hell.
James and his three closest lifelong friends go on an ill-advised trip to the stunning coastal area of Barafundle Bay in West Wales. What follows is a touching and comical adventure dealing with friendship, heroism and love.
Actor William Hartnell felt trapped by a succession of hard-man roles while wannabe producer Verity Lambert was frustrated by the TV industry's glass ceiling. Both of them were to find unlikely hope and unexpected challenges in the form of a Saturday tea-time drama. Allied with a team of unusual but brilliant people, they went on to create the longest running science fiction series ever made.
ภาพยนตร์ที่สร้างขึ้นจากเรื่องจริง กับเรื่องราวที่เหมือนฝันของวัยรุ่นคนหึ่งที่เล่นวิดีโอเกมแข่งรถ Gran Turismo และชนะรายการแข่งขันของ Nissan จนได้กลายมาเป็นนักแข่งรถอาชีพ
ทอม ม่าย ซึ่งเพิ่งเสียชีวิตไปไม่นานนี้ ภรรยาของเขา ตัดสินใจใช้บัตรโดยสารรถบัสฟรีเพื่อเดินทางไปทั่วบริเตนตั้งแต่เมืองจอห์น โอโกรตส์ในเคธเนสไปจนถึงแลนด์สเอนด์ในคอร์นวอลล์ ซึ่งเป็นบ้านเกิดของพวกเขา โดยใช้เฉพาะรถบัสท้องถิ่นเท่านั้น เป็นการเดินทางที่เต็มไปด้วยเหตุการณ์ต่างๆ และการพบปะกับคนในท้องถิ่นทำให้เขากลายเป็นปรากฏการณ์ในสื่อ ทอมไม่รู้เรื่องเลย และเมื่อมาถึงแลนด์สเอนด์ เขาก็ได้รับการต้อนรับเหมือนคนดัง ซึ่งสร้างความประหลาดใจให้กับเขาเป็นอย่างมาก
สตีฟถูกส่งตัวไปยังเมืองชนบทที่มีชื่อว่าแม็คคินลีย์ กับซู โธมาสัน (รับบทโดย ฟรานซิส แม็คดอร์มานด์) คู่หูการขายของเขา เมืองนี้เจอกับภาวะเศรษฐกิจเสื่อมถอยอย่างหนักมาหลายปีแล้ว และพนักงานขายไฟแรงทั้งสองคนก็มองชาวเมืองแม็คคินลีย์ว่าน่าจะยอมรับข้อเสนอของบริษัทพวกเขา ในเรื่องการขอสิทธิในการขุดเจาะที่ดินของพวกเขา ว่าเป็นสิ่งที่จะมาช่วยเหลือพวกเขา สิ่งที่ดูเหมือนเป็นงานง่ายๆ และไม่น่าจะใช้เวลานานสำหรับทั้งคู่กลายเป็นเรื่องซับซ้อน เมื่อมีการเรียกร้องให้มีการทำประชาคมเรื่องข้อเสนอนี้ในชุมชน โดยครูที่ได้รับการนับหน้าถือตาอย่าง แฟรงค์ เยทส์ (รับบทโดยฮัล ฮอลบรู๊ค) และทางส่วนตัวด้วยการที่สตีฟได้พบกับอลิซ (รับบทโดย โรสแมรี เดอวิทท์) เมื่อดัสติน โนเบิล(รับบทโดยจอห์น คราซินสกี้) นักเคลื่อนไหวเพื่อสิทธิมนุษยชนตัวเอ้เดินทางมาถึง ทันใดนั้นเองความเสี่ยงทั้งในแง่ของอาชีพการงานและส่วนตัวของเขา ก็พุ่งขึ้นถึงขีดสุด
The relationship of a couple who meet by chance in New York City is put to the test when they encounter a life or death circumstance.
A woman in her sixties embarks on a journey through the western United States after losing everything in the Great Recession, living as a van-dwelling modern-day nomad.