ประกาศิตขุนโหด
Liu Yung plays Li Lang, a court official out to avenge his former emperor. The target is easy to hate: the power-hungry Kuang-yi (Chao Kuo) is a plundering rapist and a cold-blooded murderer. But can one man take on the imperial army?
Liu Yung plays Li Lang, a court official out to avenge his former emperor. The target is easy to hate: the power-hungry Kuang-yi (Chao Kuo) is a plundering rapist and a cold-blooded murderer. But can one man take on the imperial army?
劉永
Li Lang
劉雪華
Xiang Ling
趙國
Prince Jin (Zhao Guang Yi)
龍天翔
Master Chen Bo
秦煌
Golden Tiger
王戎
Emperor
莫少聰
Prince De Zhao
詹森
Advisor Zhao Pu
洪新南
Prince Jin's assassin (in blue)
Liu Yung plays Li Lang, a court official out to avenge his former emperor. The target is easy to hate: the power-hungry Kuang-yi (Chao Kuo) is a plundering rapist and a cold-blooded murderer. But can one man take on the imperial army?
หลังจากเจ้านายของโรงงานผู้ผลิตเซเบอร์ดาบของชาร์ปสละราชบัลลังก์และแต่งตั้งให้ออนคนงานที่ได้รับความนิยมน้อยที่สุดของเขาในฐานะตัวตายตัวแทนของเขาออนไม่เต็มใจที่จะนำเพื่อนร่วมงานของเขาโกรธเคืองเริ่มภารกิจแก้แค้นล้างแค้น ฆ่าพ่อของเขา
A French chef swears revenge after a violent attack on his daughter's family in Macau, during which her husband and her two children are murdered. To help him find the killers, he hires three local hit-men working for the mafia.
While working as an EMT back stateside Jake Carter after responding to a distress call, finds himself caught up protecting a person of interest from a biker gang ruthlessly hunting them down.
When his daughter is murdered, William Duncan takes the law into his own hands, setting out on a quest for retribution. After killing the street thug responsible for her death, he finds himself in the middle of a war with the thug's brother, father, and their gang, who are equally hell-bent on getting even. What ensues is a tense back-and-forth game of vengeance. By the end, William comes to find that the quest for revenge never has a winner.
After discovering that the Empress is actually Lung Erh, a member of the St Dragon Sect, and that she imprisoned the real empress. Lung Erh, is bent on eliminating the person who disclosed her true identity, Wai Siu Bo. But more complications ensues when Lung Erh is assigned to protect the Prince, whose servant is none other than Wai Siu Bo.
Tung is a street cop in Hong Kong who's friends with a Triad named Fai. Fai hires a hit man to murder a business rival; the hit goes wrong and Fai, implicated in the incident, goes on the run.
The Yangs are betrayed by a government official conspiring with the Mongols. All of the Yang family males except the 5th and 6th brother are killed. Fu Sheng loses his mind after the death of his family, while the other brother takes refuge in a Buddhist temple.
ขณะออกล่าสัตว์ในป่าอันห่างไกล พ่อและลูกบุญธรรมวัยรุ่นของเขาตกเป็นเหยื่อของศัตรูที่ไม่ทราบชื่อ พวกเขาได้เข้าร่วมการต่อสู้เพื่อเอาชีวิตรอดโดยไม่คาดคิด โดยมีคนแปลกหน้าเข้ามาร่วมด้วย ซึ่งเปิดเผยความจริงอันน่ากังวลเกี่ยวกับพ่อแท้ๆ ของลูกชาย ซึ่งเป็นเจ้าพ่ออาชญากรข้ามชาติ และเหตุใดเจ้าพ่ออาชญากรผู้นี้จึงส่งมือสังหารที่ผ่านการฝึกฝนมาเพื่อสังหารวัยรุ่นคนนี้
เหตุการณ์เกิดขึ้นในปี 1965 ช่วงที่บรูซ ลี เปิดสำนักสอนมวยจีนให้แก่คนขาวในย่านไชนาทาวน์ของชิคาโก ไม่กี่ปีก่อนที่เขาจะได้เล่นซีรี่ส์ทางทีวี และกลายเป็นซูเปอร์สตาร์ เขาต้องเผชิญหน้ากับครูมวยที่ถูกส่งมาจากจีนให้ยุติการสอนกังฟู การประลองดังกล่าวมีขึ้นอย่างเป็นส่วนตัว มีผู้ร่วมเหตุการณ์ 3-4 คนเท่านั้น
A contract killer, becomes the reverend of a LA church, until a cult leader and his minions kidnap his daughter. Blinded by vengeance, he cuts a bloody path across the city. The only thing that can stop him is his newfound faith.