ビルマの竪琴
In Burma during the closing days of WWII, a Japanese soldier separated from his unit disguises himself as a Buddhist monk to escape imprisonment as a POW.
In Burma during the closing days of WWII, a Japanese soldier separated from his unit disguises himself as a Buddhist monk to escape imprisonment as a POW.
三国連太郎
Captain Inouye
安井昌二
Mizushima
浜村純
Ito
内藤武敏
Kobayashi
春日俊二
Maki
西村晃
Baba
Keishichi Nakahara
Takagi
伊藤利昭
Hashimoto
Hiroshi Tsuchikata
Okada
In Burma during the closing days of WWII, a Japanese soldier separated from his unit disguises himself as a Buddhist monk to escape imprisonment as a POW.
Kaji, sent to the Japanese army labeled Red, witnesses cruelties in the army and revolts against the abusive treatment against a fellow recruit. He also sees his friend Shinjô defecting to the Russian border, and he ends in the front to fight a lost battle against the Russian tanks division.
A ragtag group of American stragglers battles against superior Communist troops in an abandoned Buddhist temple during the Korean War.
After the Japanese defeat to the Russians, Kaji leads the last remaining men through Manchuria. Intent on returning to his old life, he faces great odds in a variety of different harrowing circumstances as he and his men sneak behind enemy lines.
นาธาน อัลเกรน เป็นชาวอเมริกันที่ได้รับการว่าจ้างให้สั่งสอนกองทัพญี่ปุ่นในวิถีการทำสงครามสมัยใหม่ซึ่งพบว่าเขาเรียนรู้ที่จะเคารพซามูไรและหลักการอันทรงเกียรติที่ปกครองพวกเขา ถูกกดดันให้ทำลายวิถีชีวิตของซามูไรในนามของความทันสมัยและการค้าขายที่เปิดกว้าง , อัลเกรน ตัดสินใจที่จะเป็นนักรบขั้นสูงสุดด้วยตัวเขาเองและต่อสู้เพื่อสิทธิในการดำรงอยู่ของพวกเขา
In the closing days of WWII, a Japanese soldier afflicted with tuberculosis is abandoned by his company and left to wander the Philippine island of Leyte.
There were five Marines and one Navy Corpsman photographed raising the U.S. flag on Mt. Suribachi by Joe Rosenthal on February 23, 1945. This is the story of three of the six surviving servicemen - John 'Doc' Bradley, Pvt. Rene Gagnon and Pvt. Ira Hayes - who fought in the battle to take Iwo Jima from the Japanese.
As the Japanese surrender at the end of WWII, Gen. Fellers is tasked with deciding if Emperor Hirohito will be hanged as a war criminal. Influencing his ruling is his quest to find Aya, an exchange student he met years earlier in the U.S.
A Roman Catholic nun and a hard-bitten US Marine are stranded together on a Japanese-occupied island in the South Pacific during World War II. Under constant threat of discovery by a ruthless enemy, they hide in a cave and forage for food together. Their forced companionship and the struggle for survival forge a powerful emotional bond between them.
After handing in a report on the treatment of Chinese colonial labor, Kaji is offered the post of labour chief at a large mining operation in Manchuria, which also grants him exemption from military service. He accepts and moves with his newlywed wife Michiko, but when he tries to put his ideas of more humane treatment into practice, he finds himself at odds with scheming officials, cruel foremen, and the military police.
เรื่องราวเกิดขึ้นในฤดูใบไม้ผลิ ปี 1945 ในช่วงเวลาที่การทำศึกพื้นแผ่นดินแปซิฟิคกำลังไปสู่ช่วงสุดท้ายที่อันตรายที่สุด แล้วก็กองกำลังของอเมริกาในโอกินาวาได้เจอหน้ากับการสู้รบที่ดุเด็ดเผ็ดมันที่สุดเท่าที่พวกเขาเคยได้เห็นมา มีทหารคนหนึ่งที่เด่นจากพวก เขาเป็นเดสมอนด์ คราว. ดอสส์ ผู้คัดค้านโดยอ้างมโนธรรม ผู้แม้จะสาบานว่าจะไม่ฆ่าผู้ใดกันแน่ ได้ปฏิบัติภารกิจหมอสนามที่ไม่มีอาวุธในกองทัพอย่างกล้าหาญ…รวมทั้งเขาก็ได้ช่วยรักษาชีวิตเพื่อนพ้องทหารที่เจ็บของเขาหลายสิบชีวิตภายใต้ห่าลูกกระสุน โดยไม่ลั่นกระสุนนัดหมายเดียว