喜寶
The story of Hay Bo, a young woman whose decision to be in a relationship with an older wealthy man results in her own unhappiness.
The story of Hay Bo, a young woman whose decision to be in a relationship with an older wealthy man results in her own unhappiness.
黎燕珊
Keung Hay-bo
羅慧娟
方中信
曾江
白茵
柯俊雄
The story of Hay Bo, a young woman whose decision to be in a relationship with an older wealthy man results in her own unhappiness.
จุนมาถึงฮ่องกงจากจีนแผ่นดินใหญ่โดยหวังว่าจะสามารถหาเงินได้มากพอที่จะแต่งงานกับแฟนสาวของเขาที่บ้าน เขาได้พบกับเฉียวข้างถนนและพวกเขาก็กลายเป็นเพื่อนกัน เมื่อมิตรภาพกลายเป็นความรัก ปัญหาก็ก่อตัวขึ้น และแม้ว่าจะดูเหมือนมีความหมายสำหรับกันและกัน
Lu, a conformist woman in her forties, learns that her 15-year partner has been having extramarital affairs. Starting from scratch, she gets involved in an unexpected relationship with a young womanizer.
Handsome but backward gardener Tim Melville has a new woman in his life. She is Mary, his widowed employer, a woman who had given up on love until she had found Tim. At first they are friends. But soon they become lovers, as Mary, drawn to Tim's innocence and magnetism, begins to teach him all about life - and love.
A man in his mid-20s, still living at home with his mother and stepfather, puts all his eggs in one basket: the girl who works at his local coffee shop. The problem is, she has a serious boyfriend. As they become closer, the line between friendship and intimacy is blurred, and the situation forces both to examine where they are in their lives.
แดน ฟอร์แมน (เดนนิส เควด) คือสามีผู้เปี่ยมด้วยรัก พ่อผู้ห่วงใย และผู้บริหารแผนกโฆษณาตัวพ่อ แต่ตอนนี้ชีวิตได้นำพาเขามาพบบททดสอบอันยิ่งใหญ่ คาร์เตอร์ ดูรีเย (โทเฟอร์ เกรซ) ดาวรุ่งหนุ่มที่อายุน้อยกว่าเขาตั้งครึ่งได้ขึ้นมาเป็นเจ้านายของเขา แถมเรื่องยังยิ่งยุ่งเมื่อแดนพบว่าคาร์เตอร์กำลังคบกับลูกสาวของเขา (สการ์เลตต์ โจแฮนส์สัน) อีกด้วย
สาวนิวยอร์กแท้ ๆ อย่าง ราเชล ชู ที่เธอต้องเดินทางไปร่วมงานแต่งงานของเพื่อนสนิทของ นิค แฟนหนุ่มเธอที่ประเทศสิงคโปร์ ไม่เพียงแต่จะตื่นเต้นที่จะได้ไปเยือนเอเชียเป็นครั้งแรกเท่านั้น แต่เธอยังกังวลที่จะต้องไปพบกับครอบครัวของนิคอีกด้วย ซึ่งราเชลได้รู้ถึงเรื่องราวชีวิตของเขาเพียงเล็กน้อยเท่านั้น และเธอก็ได้เรียนรู้อย่างไม่ทันตั้งตัวว่า นอกจากที่นิคจะเป็นทายาทคนหนึ่งขอบครอบครัวที่รวยที่สุดในประเทศเท่านั้น แต่เขายังเป็นหนุ่มที่ถูกหมายปองมากที่สุดอีกด้วย ซึ่งการคบกับนิคในครั้งนี้ทำให้เธอกลายเป็นเป้าหมายของความอิจฉาจากวงสังคม และเลวร้ายยิ่งกว่า เพราะแม่ของนิคดันไม่ชอบเธออีกด้วย และต่อมาเธอก็ได้รู้ว่า ใจขณะที่เงินไม่สามารถซื้อความรักได้นั้น มันยังสามารถทำให้ทุกอย่างยิ่งวุ่นวายกว่าเดิมได้อีกด้วย!!
Reluctant to let go of college life, a close-knit team of seven friends--irresponsible saxophone player Billy, young Republican Alec, his girlfriend Leslie, struggling journalist Kevin, drama queen Jules, lovesick waiter Kirby, and Wendy, a social worker with a heart of gold--realise the party is over. And as the burdens of maturity close in on the young dreamers, the complexities of adulthood and the daily struggle of growing up put their sacred friendship to the test. But everyone knows life is not a bed of roses. It won't be easy, but when all is said and done, what will it take for St. Elmo's clique to find its place in the real world?
เทสซ่าเคยตกหลุมรักฮาร์ดินแบบหัวปักหัวปำ แต่การทรยศหักหลังได้พรากทั้งคู่จากกัน มาวันนี้เธอต้องตัดสินใจว่าจะก้าวข้ามอดีต หรือยอมให้โอกาสเขาอีกครั้ง
หญิงสาวย้ายเข้ามาอยู่ร่วมชายคากับเพื่อนสนิทของคู่หมั้นที่ด่วนจากไปกะทันหัน และค้นพบด้านที่เธอแทบไม่รู้จักในตัวคนรักผู้ล่วงลับ
In 1857, at the height of his fame and fortune, novelist and social critic Charles Dickens meets and falls in love with teenage stage actress Nelly Ternan. As she becomes the focus of his heart and mind, as well as his muse, painful secrecy is the price both must pay.