국경 아닌 국경선
A Korean family is separated during the Japanese colonial period and end up in different parts of Asia, and on different sides of the Korean Civil War.
A Korean family is separated during the Japanese colonial period and end up in different parts of Asia, and on different sides of the Korean Civil War.
최무룡
황정순
조항
독고성
백송
김지미
최삼
최지희
전창근
A Korean family is separated during the Japanese colonial period and end up in different parts of Asia, and on different sides of the Korean Civil War.
ครอบครัวชาวเกาหลีต้องเผชิญบททดสอบสายสัมพันธ์ระหว่างกัน หลังย้ายมาตั้งรกรากที่ฟาร์มในรัฐอาร์คันซอแบบทุลักทุเล เพื่อไล่ตามความฝันแบบอเมริกันชน
After losing both her parents, Failan emmigrates to Korea to seek her only remaining relatives. Once she reaches Korea, she finds out that her relatives have moved to Canada well over a year ago. Desperate to stay and make a living in Korea, Failan is forced to have an arranged marriage through a match-making agency.
Romances end in blood and the frail hopes of individuals are torn apart in a vile karmic continuity of colonialism, civil war and occupation. After surviving Japanese colonization, Korea became the first war zone of the Cold War. The legacy of war remains today in this divided country.
ในปี 1909 หลายปีหลังจากที่เกาหลีถูกบีบบังคับให้กลายเป็นอาณานิคมของญี่ปุ่น นักสู้เพื่อเสรีภาพกลุ่มหนึ่งได้วางแผนลอบสังหารนายกรัฐมนตรีญี่ปุ่นอย่างกล้าหาญ เพื่อจุดประกายการต่อสู้ทวงคืนเอกราชให้กับแผ่นดินเกิด
หลังจากพบว่าพ่อของเขาใกล้จะตายแล้ว มิยากิจึงเดินทางไปญี่ปุ่นเพื่อพบพ่อกับแดเนียล เมื่อไปถึง มิยากิต้องเผชิญหน้ากับคู่ปรับเก่า ในขณะเดียวกัน แดเนียลก็พบกับรักครั้งใหม่และศัตรูใหม่
เทสซ่ากับฮาร์ดินถลำลึกลงสู่ห้วงรักจนถอนตัวไม่ขึ้น แต่ความลับและคำมั่นสัญญาที่พังทลายอาจดับฝันอนาคต ไฟปรารถนาอย่างเดียวอาจไม่พอจะเหนี่ยวรั้งทั้งคู่ได้
เจ้าหญิงด็อกฮเย ได้ชื่อว่าเป็น “เจ้าหญิงองค์สุดท้ายของเกาหลี” ประสูติเมื่อวันที่ 25 พ.ค. 1912 เป็นพระราชธิดาองค์เล็กของสมเด็จพระจักรพรรดิโกจง ที่ถูกนำตัวไปพำนักยังประเทศญี่ปุ่น ด้วยข้ออ้างเรื่องการศึกษาต่อขณะมีพระชันษาเพียง 12 พรรษา และเมื่อมีพระชันษา 19 พรรษา ได้ถูกคลุมถุงชนกับชายหนุ่มจากตระกูลชั้นสูงของญี่ปุ่นที่ชื่อ โซ ทะเกะยุกิ ซึ่งพระองค์ต้องเฝ้าดูอย่างไร้อำนาจเมื่อประเทศเกาหลีของเธอกำลังถูกทำลาย จนกระทั่งพระองค์สามารถกลับมาใช้ชีวิตที่บ้านเกิดอย่างประเทศเกาหลีใต้ในปี 1962 จึงได้เสด็จกลับ และใช้ชีวิตบั้นปลายอยู่ในประเทศเกาหลีจนสิ้นพระชนม์ในปี 1989 ที่ตำหนักนักซอน พระราชวังชางด็อก “บ้าน” เป็นที่ๆ เราอยู่อย่างมีความสุขกับครอบครัว เพียงแค่ลองจินตนาการดู ว่าวันหนึ่งต้องถูกบังคับให้ออกจากบ้าน และไม่สามารถกลับมาได้ เป็นเวลายาวนานถึง 37 ปี จะรู้สึกอย่างไร…เรื่องนี้เกิดขึ้นจริงกับผู้หญิงคนหนึ่งซึ่ง ผู้นั้นก็คือ “องค์หญิงด็อกฮเย” เจ้าหญิงองค์สุดท้ายของราชวงศ์โชซอน
Ancient Korea, July 4, 1762. The Crown Prince Hyojang, posthumously named Sado, son of King Yeongjo of Joseon, is accused of treason. Thus, the king asks him to commit suicide, but his closest vassals prevent it, so the king orders the prince to get inside a wooden rice chest, where he suffers deprivation of food and water.
คนแปลกหน้าห้าคนติดอยู่ในคฤหาสน์ที่ห่างไกล พวกเขามีเวลาหนึ่งวันในการหาว่า "ผี" คือใคร
ลูกบุญธรรมชาวอเมริกันเชื้อสายเกาหลีที่เติบโตในลุยเซียนา ต้องสู้เพื่อให้ได้อยู่กับครอบครัว หลังล่วงรู้เงื่อนไขที่อาจทำให้เขาต้องระเห็จออกจากประเทศที่ตนเรียกว่าบ้าน