Homophobia
A man who is scared of being homosexual is picked up by a man. What follows is self-questioning. Violent self-questioning…
A man who is scared of being homosexual is picked up by a man. What follows is self-questioning. Violent self-questioning…
Baptiste Coustenoble
Stéphane Rentznik
Marcio Aranjo
A man who is scared of being homosexual is picked up by a man. What follows is self-questioning. Violent self-questioning…
อาจารย์มัธยมคนหนึ่งที่ไม่รู้ว่าตัวเองเป็นเกย์ แต่เพิ่งมารู้จากการที่เด็กนักเรียนคนหนึ่งที่เขาสอนเป็นดาราได้รับรางวัลและไปประกาศว่าเขาเป็นเกย์กลางเวทีที่ถ่ายทอดไปทั่วอเมริกา พระเอกเลยต้องพิสูจน์ว่าตัวเองเป็นชายปกติด้วยการเตรียมแต่งงานกับคู่หมั้นซึ่งหมั้นกันมานานมากแล้ว และต้องค้นหาตัวเองว่าจริง ๆ แล้วตัวเองเป็นเกย์หรือไม่
หลังจากพ่อแม่ผู้เคร่งศาสนาส่งลูกชายไปบำบัดพฤติกรรมเบี่ยงเบน เขาต้องเจอปัญหาในการประนีประนอมเรื่องสถานะทางเพศของตัวเองกับความเชื่อทางศาสนาของครอบรัว
A young man travels to an isolated farm for his lover's funeral where he's quickly drawn into a twisted, sexually charged game by his lover's aggressive brother.
It's San Francisco in 1957, and an American masterpiece is put on trial. Howl, the film, recounts this dark moment using three interwoven threads: the tumultuous life events that led a young Allen Ginsberg to find his true voice as an artist, society's reaction (the obscenity trial), and mind-expanding animation that echoes the startling originality of the poem itself. All three coalesce in a genre-bending hybrid that brilliantly captures a pivotal moment-the birth of a counterculture.
หลุยซ์ (กัสปาร์ อุลลิเอล) นักเขียนหนุ่มที่ประสบความสำเร็จอย่างสูง เขาตัดสินใจกลับมาพบกับครอบครัวอีกครั้งหลังจากขาดการติดต่อไปหลายปี ครอบครัวของหลุยซ์ประกอบไปด้วย พี่ชายอารมณ์ร้อน (แวงซองต์ กัสเซล), พี่สะใภ้อารมณ์ดี (มาริยง โกติญาร์), พี่สาวชอบพี้ยา (เลอา เซย์ดูซ์) และแม่ผู้แต่งตัวจัด (นาตาลี บาย) ทุกคนต่างประหลาดใจที่หลุยซ์กลับมาที่บ้าน เนื่องจากก่อนหน้านี้ หลุยซ์ตัดขาดความสัมพันธ์กับทุกคนเพราะมีเรื่องบาดหมางจนต่อกันไม่ติด หลุยซ์กลับมาเพราะต้องการจะแจ้งข่าวกับทุกคนว่า เขาป่วยด้วยโรค HIV และกำลังจะตายในระยะเวลาอันใกล้ หลุยซ์หวังว่าก่อนที่จะจากโลกนี้ไป เขาจะสามารถกลับมาสมานรอยร้าวที่เกิดขึ้นกับคนที่เขารักได้ แต่หลุยซ์อาจคิดผิด
The petite waitress Johnny works and lives in a truck-stop, where she's lonely and longs for love. She develops a crush on the garbage truck driver Krassky, although her sleazy boss Boris warns her that he's gay.
A witty, perceptive and devastating look at the personal agendas and suppressed revelations swirling among a group of gay men in Manhattan. Harold is celebrating a birthday, and his friend Michael has drafted some other friends to help commemorate the event. As the evening progresses, the alcohol flows, the knives come out, and Michael's demand that the group participate in a devious telephone game, unleashing dormant and unspoken emotions.
Jean is young, gay, and promiscuous. Only after he meets one or two women, including Laura, does he come to realize his bisexuality. Jean has to overcome a personal crisis and a tough choice between Laura and his male lover Samy.
Chuck and Buck are childhood best friends whose lives have taken very different paths. While Chuck moved away and now has a real life, Buck stayed behind and developed a dangerous fixation—on Chuck's life.
มาร์ค (ทอม เบตแมน) และ เฟรด (ฌอน เทล) คู่รักเกย์จากลอนดอนอยู่ในความขัดแย้งกับเจ้าของเกสต์เฮาส์ที่เคร่งศาสนาในการไม่ให้พวกเขาได้เตียงใหญ่ เมื่อพวกเขาชนะในศาล ตอนนี้พวกเขาจึงกลับมาเพื่อเรียกร้องสิทธิในการสมรส ชัยชนะกลายเป็นความหวาดกลัวเมื่อมีแขกอีกคนมาถึง ซึ่งพวกเขาคิดว่าอาจมีเรื่องร้ายเกิดขึ้น และแล้วความสนุกสุดสัปดาห์ก็กลับกลายเป็นการต่อสู้ที่นองเลือดเพื่อเอาชีวิตรอด