Life Insurance Lottery
A down and out loser, who dreams of life on the islands, joins a club that is the answer to his dreams; but when his friends start to die he must choose between pulling down the big bucks and bringing down a killer.
A down and out loser, who dreams of life on the islands, joins a club that is the answer to his dreams; but when his friends start to die he must choose between pulling down the big bucks and bringing down a killer.
Tom Long
Bob
Brad Potts
Gallagher
Joe Grisaffi
James
Travis Champagne
Anthony
JP DeStefano
John Doe
Morgan Tyler
Club Sales And Announcer
A down and out loser, who dreams of life on the islands, joins a club that is the answer to his dreams; but when his friends start to die he must choose between pulling down the big bucks and bringing down a killer.
ผลกระทบจากการสูญเสียคุณพ่อ ทำให้ อลัน (แซก กาลิเฟียนาคิส) มีอาการน่าเป็นห่วง ฟิล (แบรดลีย์ คูเปอร์) สตู (เอ็ด เฮล์มส์) และ ดั๊ก (จัสติน บาร์ธา) จึงตัดสินใจที่จะพาเขาไปเยียวยาจิตใจ แต่ระหว่างทางพวกเขากลับถูกทำร้ายและดั๊กถูกลักพาตัวไป หนทางเดียวที่จะช่วยชีวิตดั๊กไว้ได้คือออกตามหา โจว (เคน จอง) เท่านั้น
Danny Masterson (TV's 'That '70s Show') leads a hilarious ensemble cast in a tale about two hapless stoners who get involved in a scheme to rip off a shady character named Mr. Big after the duo sours on rehab.
When an upwardly mobile couple find themselves unemployed and in debt, they turn to armed robbery in desperation.
Chip's problem is that he can't say no to beautiful women. This weakness gets him into a world of trouble when he agrees to help his girlfriend steal $68,000.
ภาพยนตร์เกี่ยวกับบาสเก็ตบอลสำหรับครอบครัวที่สนุกสนานและเต็มไปด้วยพลัง นำแสดงโดยเควิน ดูแรนท์ ในบทบาทของเขาเอง นักบาสเก็ตบอลผู้สลับความสามารถกับแฟนหนุ่มวัย 16 ปีผู้ซุ่มซ่าม เมื่อไบรอัน แฟนหนุ่มผู้ไม่ประสานงานกันอย่างสิ้นหวังสลับความสามารถกับฮีโร่ของเขาอย่างเควิน ดูแรนท์ เขาก็กลายเป็นดาวเด่นของทีมโรงเรียนมัธยมของเขา... ในขณะที่เควิน ดูแรนท์กลับไม่สามารถทำแต้มได้เลยเพื่อช่วยชีวิตตัวเอง แต่เมื่อรอบเพลย์ออฟใกล้เข้ามา ไบรอันก็ได้เรียนรู้ว่าการเป็นผู้ชนะที่แท้จริงนั้นต้องอาศัยการทำงานหนักในเกมของตัวเอง และเขาพยายามทำให้ทุกอย่างดีขึ้นทันเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้ฤดูกาลของฮีโร่ของเขาต้องจบลงอย่างหายนะ
ริคกี้ เจอร์เวสพูดถึงชีวิต ความตาย และสถานการณ์บนโลกในการแสดงสุดพิเศษที่ตรงไปตรงมาแบบไม่มีกั๊ก กระทั่งความตายของตัวเอง
In his first special in seven years, Ricky Gervais slings his trademark snark at celebrity, mortality and a society that takes everything personally.
Chris Rock takes the stage for his first comedy special in 10 years, filled with searing observations on fatherhood, infidelity and American politics.
ริคกี้ เจอร์เวส ปั่นกระแสดราม่าด้วยมุมมองที่มีต่อการระวังคำพูดคำจา และประเด็นที่อ่อนไหวเกินเหตุ ในผลงานสแตนด์อัพคอมเมดี้ฉีกขนบที่กล้าพูดถึงจุดจบของมนุษยชาตินี้
Lifelong best friends, Sam and Jess, are each other’s everything. But when Jess meets a handsome out-of-stater, Landon, Sam begins to fear she’s being cast aside. To make matters worse, a massive corporation - who happens to be Landon’s employer - is threatening the small-town way of life they know and love in Vermont. In order to save her sisterhood and protect the town, Sam will pull out all the stops to keep both Jess’s relationship and the ominous company from developing any further.