Model Maid
Clothes are just such a bother when one needs to get some cleaning done.
Clothes are just such a bother when one needs to get some cleaning done.
Margaret Nolan
Clothes are just such a bother when one needs to get some cleaning done.
เออร์วิง ซิสแมน (จอห์นนี น็อกซ์วิลล์) วัย 86 ปี กำลังเดินทางข้ามอเมริกาพร้อมด้วยเพื่อนร่วมทางที่คาดไม่ถึง ซึ่งก็คือ บิลลี่ (แจ็กสัน นิโคล) หลานชายวัย 8 ขวบของเขา ระหว่างทาง เออร์วิงจะแนะนำให้บิลลี่ เด็กชายผู้เชื่อคนง่ายได้รู้จักกับผู้คน สถานที่ และสถานการณ์ที่จะสร้างคำนิยามใหม่ให้กับคำว่าการเลี้ยงเด็ก
เมื่อถอดเฝือกจากแขนที่เคยหัก เด็กหนุ่มวัย 12 ปี ขว้างลูกบอลได้เร็ว 100 ไมล์ต่อชั่วโมง จนชิคาโกคับส์อยากได้ตัวไปเป็นพิตเชอร์คนใหม่
While doing the inventory for a lingerie outlet in a high rise office building, five attractive women are terrorized by a series of bizarre killings. They suspect that the strange janitor, who witnessed another series of killings years back, is at the bottom of the whole thing. Little do they know the real horror that they face in the end.
When an upwardly mobile couple find themselves unemployed and in debt, they turn to armed robbery in desperation.
ในขณะที่พยายามช่วยเหลือสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าในวัยเด็กของพวกเขา โม ลาร์รี และเคอร์ลีก็บังเอิญไปเจอกับแผนการฆาตกรรมและกลายมาเป็นนักแสดงในรายการเรียลลิตี้ทีวี
A group of bad cops look to dispose of a body that one of them accidentally shot.
ภาพยนตร์เกี่ยวกับบาสเก็ตบอลสำหรับครอบครัวที่สนุกสนานและเต็มไปด้วยพลัง นำแสดงโดยเควิน ดูแรนท์ ในบทบาทของเขาเอง นักบาสเก็ตบอลผู้สลับความสามารถกับแฟนหนุ่มวัย 16 ปีผู้ซุ่มซ่าม เมื่อไบรอัน แฟนหนุ่มผู้ไม่ประสานงานกันอย่างสิ้นหวังสลับความสามารถกับฮีโร่ของเขาอย่างเควิน ดูแรนท์ เขาก็กลายเป็นดาวเด่นของทีมโรงเรียนมัธยมของเขา... ในขณะที่เควิน ดูแรนท์กลับไม่สามารถทำแต้มได้เลยเพื่อช่วยชีวิตตัวเอง แต่เมื่อรอบเพลย์ออฟใกล้เข้ามา ไบรอันก็ได้เรียนรู้ว่าการเป็นผู้ชนะที่แท้จริงนั้นต้องอาศัยการทำงานหนักในเกมของตัวเอง และเขาพยายามทำให้ทุกอย่างดีขึ้นทันเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้ฤดูกาลของฮีโร่ของเขาต้องจบลงอย่างหายนะ
After a bunch of no-hopers approaches an employment agency, the anarchy mounts as they do a series of odd jobs, including a chimp's tea party, trying to stay sober at a wine tasting… and demolishing a house.
As a writer named Mike struggles to shepherd his semi-autobiographical sitcom into development, his vision is slowly eroded by a domineering network executive named Lenny who favors trashy reality programming. The irony, of course, is that every crass suggestion Lenny makes improves the show's response from test audiences and brings the show a step closer to getting on the air.
ความสัมพันธ์ของหญิงสาววัย 27 ปีที่กลัวการผูกมัดต้องพบกับการทดสอบเมื่อเธอและแฟนหนุ่มเข้าร่วมงานแต่งงาน 7 งานในปีเดียวกัน