Do This For Me
Masks that are worn and secrets that are hidden all come tumbling out during one emotional evening amongst friends.
Masks that are worn and secrets that are hidden all come tumbling out during one emotional evening amongst friends.
Sara Huxley
Tilly Keeper
April Kelley
Adelle Leonce
Taj Atwal
Masks that are worn and secrets that are hidden all come tumbling out during one emotional evening amongst friends.
เรื่องราวอิจฉาริษยาของเหล่าสาวๆ มาถึงจุดสำคัญ เมื่อ คอร์ตนีย์จอมบงการหว่านล้อมให้มาร์ซี่ย์และจูลี่ลักพาตัวลิซเพื่อไม่ให้เธอกลายเป็นราชินีของงานพรอม
Two lifelong friends navigate complex sexual encounters and emotional entanglements, wrestling with societal norms and personal desires.
Reluctant to let go of college life, a close-knit team of seven friends--irresponsible saxophone player Billy, young Republican Alec, his girlfriend Leslie, struggling journalist Kevin, drama queen Jules, lovesick waiter Kirby, and Wendy, a social worker with a heart of gold--realise the party is over. And as the burdens of maturity close in on the young dreamers, the complexities of adulthood and the daily struggle of growing up put their sacred friendship to the test. But everyone knows life is not a bed of roses. It won't be easy, but when all is said and done, what will it take for St. Elmo's clique to find its place in the real world?
A young girl tries to fit in with a clique of popular middle school girls after moving into the guest house of one of their homes.
กลุ่มสามเกลอที่ดูจากภายนอกไม่น่ามารวมตัวกันได้ ต้องมาร่วมมือกันเพราะมีเหตุการณ์ชวนขนหัวลุกเกิดขึ้นอย่างต่อเนื่องไม่จบไม่สิ้น ได้เวลาพวกเขาผจญภัยไปในเส้นทางสุดป่วนชวนฮา สู่การสมรู้ร่วมคิดของรัฐบาลแสนชั่วช้า
เรื่องราวของคู่สามีภรรยา เจมส์ และ คริสเต็น ที่หลังเสร็จจากงานแต่งงาน ได้ย้ายเข้าไปพักอยู่ในบ้านอันเป็นที่ห่างไกลชุมชน ซึ่งกลางดึกคืนหนึ่ง มีเสียงเคาะประตูโดยคนแปลกหน้าที่ใส่หน้ากาก 3 คน หวังที่จะเอาชีวิตของทั้งคู่ ซึ่ง เจมส์ และ คริสเต็น ก็ต้องพยายามหนีเพื่อเอาชีวิตรอด
เรื่องราวติดตามเจ้าหน้าที่หน่วยแพทย์ฉุกเฉินที่หมดไฟกับงานจนต้องจำใจลาออก แต่ก่อนอื่นเขาต้องเข้าเวร 24 ชั่วโมงสุดท้ายเพื่อฝึกฝนผู้ที่จะมาแทนที่เขา
ในลอสแองเจลิสยุคปัจจุบัน คนรุ่นมิลเลนเนียลสองคนที่ใช้ชีวิตในวัฒนธรรมโซเชียลมีเดียกำลังเริ่มมีความสัมพันธ์แบบชั่วครั้งชั่วคราวซึ่งขยายขอบเขตทั้งทางอารมณ์และร่างกาย
On a Tuesday night, five couples have separate sexual adventures. Matt and Kris, friends for years, want to have an only-once, no-strings good time. Abby and Andrew, married, celebrate his birthday, but it's marred by angst and miscommunication. Mia and Eric are exes, making sure they are over each other. Jaime and Ken work together and this is a first date. Inez and Gord invite his roommate, Dave, to join them. By the time each couple has gone through a prelude, foreplay, sex, an interlude, orgasm, and afterglow, they've answered basic questions: can sex be anonymous, are we bored, is our marriage really finished, does anyone tell the truth, and how do we make someone happy?
A group of high school outcasts get revenge on the students that torment them.