Nicht auf den Mund
When Tom first meets Daisy, she scandalizes him, but he is also drawn to her. Over time, Daisy tells Tom about her secret sexual fantasies, while he confides his inhibition to his video camera.
When Tom first meets Daisy, she scandalizes him, but he is also drawn to her. Over time, Daisy tells Tom about her secret sexual fantasies, while he confides his inhibition to his video camera.
ซานดรา ฮุลเลอร์
Daisy
Maximilian von Pufendorf
Tom
When Tom first meets Daisy, she scandalizes him, but he is also drawn to her. Over time, Daisy tells Tom about her secret sexual fantasies, while he confides his inhibition to his video camera.
A daughter seeks to restore the reputation of her disgraced father, a wronged college professor. With help of a professional student, she must overcome an ambitious sorority bitch and corrupt college dean.
A man reflects on the lost love of his youth and his long-ago journey from Taiwan to America as he begins to reconnect with his estranged daughter.
Set in a warm summer in 1990 in former East Germany, it follows a young woman who begins a relationship with a charismatic farmer who is twice her age.
ทอม ม่าย ซึ่งเพิ่งเสียชีวิตไปไม่นานนี้ ภรรยาของเขา ตัดสินใจใช้บัตรโดยสารรถบัสฟรีเพื่อเดินทางไปทั่วบริเตนตั้งแต่เมืองจอห์น โอโกรตส์ในเคธเนสไปจนถึงแลนด์สเอนด์ในคอร์นวอลล์ ซึ่งเป็นบ้านเกิดของพวกเขา โดยใช้เฉพาะรถบัสท้องถิ่นเท่านั้น เป็นการเดินทางที่เต็มไปด้วยเหตุการณ์ต่างๆ และการพบปะกับคนในท้องถิ่นทำให้เขากลายเป็นปรากฏการณ์ในสื่อ ทอมไม่รู้เรื่องเลย และเมื่อมาถึงแลนด์สเอนด์ เขาก็ได้รับการต้อนรับเหมือนคนดัง ซึ่งสร้างความประหลาดใจให้กับเขาเป็นอย่างมาก
เกี่ยวกับนักโทษคนหนึ่งชื่อรัสส์ มิลลิงส์ ซึ่งเพิ่งได้รับการปล่อยตัวจากคุกหลังจากรับโทษจำคุก 20 ปีในข้อหาครอบครองกัญชาหนึ่งออนซ์ โลกภายนอกเปลี่ยนแปลงไปจนเขาจำไม่ได้ ดูเหมือนมองผ่านกระจกและเคลื่อนไหวด้วยความเร็วที่แตกต่างออกไป เขาทำหน้าที่ของตนอย่างขยันขันแข็ง แต่การติดต่อกับมนุษย์เป็นแนวคิดที่ลืมเลือนและน่ากลัวสำหรับเขา เขายังคงได้รับการพักโทษและทำงานในร้านเบอร์เกอร์ คืนหนึ่งเขาพบทารกที่ถูกทิ้งในถังขยะ รัสส์ไม่แน่ใจว่าจะทำอย่างไรดี และติดอยู่ท่ามกลางความรักและความตื่นตระหนก รัสส์เริ่ม "ละลาย" ในที่สุดเขาก็พบความเชื่อมโยงกับมนุษย์อีกคน - และตัวเขาเอง ผ่านทารกที่หลงทาง ถูกขับไล่ และไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับโลกที่อยู่รอบตัวเธอ - เช่นเดียวกับเขา เขากล้าที่จะออกจากเปลือกอารมณ์ของตัวเองและออกเดินทางเพื่อย้อนรอยตัวตนในอดีตของเขาจากช่วงเวลาอันไกลโพ้น "ก่อนหน้า" เมื่อเขาเป็นรัสกี้: บุคคล ลูกชาย ผู้ชาย ไม่ใช่ผู้ใต้ปกครอง
Middle-aged widow Beatrice Hunsdorfer and her daughters Ruth and Matilda are struggling to survive in a society they barely understand. Beatrice dreams of opening an elegant tea room but does not have the wherewithal to achieve her lofty goal. Epileptic Ruth is a rebellious adolescent, while shy but highly intelligent and idealistic Matilda seeks solace in her pets and school projects, including one designed to show how small amounts of radium affect marigolds.
Struggling to provide her daughters with a safe, happy home, Sandra decides to build one - from scratch. Using all her ingenuity to make her ambitious dream a reality, Sandra draws together a community to lend a helping hand to build her house and ultimately recover her own sense of self.
เรื่องราวที่กระทบกระเทือนและหวานปนขมของความสัมพันธ์ที่มีร่วมกันของกลุ่มคนทำงานกะกลางคืนที่มีความหลากหลายในร้านค้าขนาดใหญ่ รวมถึงคริสเตียนพนักงานใหม่ผู้รักสันโดษ (ฟรานซ์ โรโกวสกี) และมาเรียน (แซนดรา ฮุลเลอร์) ผู้มีเสน่ห์แต่ลึกลับ
In a small North German village a drama played out during and shortly after the Second World War about duty versus individual conscience and morality.
วัยรุ่นต้องเผชิญกับการต่อสู้ที่ยากลำบากเมื่อเธอต้องต่อสู้เพื่อให้ผู้หญิงมีโอกาสได้เล่นฟุตบอลแข่งขัน