Celles qu'on n'a pas eues
In a train compartment, 6 people who do not know each other tell the story of their troubles in love. Only one of those seems to be a positive one.
In a train compartment, 6 people who do not know each other tell the story of their troubles in love. Only one of those seems to be a positive one.
Michel Aumont
Francis
Daniel Ceccaldi
Guillaume
Michel Galabru
Emile Loubignac
Bernard Ménez
Robert
Sophie Grimaldi
Lucie
Jacques François
The stylish traveler
Jean-Claude Martin
Justin Laval
Jean-Pierre Darroussin
Amédée
Anouk Ferjac
The dead
In a train compartment, 6 people who do not know each other tell the story of their troubles in love. Only one of those seems to be a positive one.
ผลกระทบจากการสูญเสียคุณพ่อ ทำให้ อลัน (แซก กาลิเฟียนาคิส) มีอาการน่าเป็นห่วง ฟิล (แบรดลีย์ คูเปอร์) สตู (เอ็ด เฮล์มส์) และ ดั๊ก (จัสติน บาร์ธา) จึงตัดสินใจที่จะพาเขาไปเยียวยาจิตใจ แต่ระหว่างทางพวกเขากลับถูกทำร้ายและดั๊กถูกลักพาตัวไป หนทางเดียวที่จะช่วยชีวิตดั๊กไว้ได้คือออกตามหา โจว (เคน จอง) เท่านั้น
A modern retelling of Shakespeare's classic comedy about two pairs of lovers with different takes on romance and a way with words.
ความสัมพันธ์ของหญิงสาววัย 27 ปีที่กลัวการผูกมัดต้องพบกับการทดสอบเมื่อเธอและแฟนหนุ่มเข้าร่วมงานแต่งงาน 7 งานในปีเดียวกัน
อลิซ วัย 38 ปี มีทุกสิ่งทุกอย่างที่จะเป็นบรรณาธิการบริหารคนต่อไปของนิตยสาร Rebelle ยกเว้นภาพลักษณ์ที่เคร่งขรึมของเธอ แต่เมื่อบัลทาซาร์ สาวน้อยผู้มีเสน่ห์วัยเพียง 20 ปี เข้ามาขวางทางของอลิซ เธอจึงรู้ว่าเขาคือกุญแจสำคัญในการเลื่อนตำแหน่งของเธอ
A disgraced political journalist placed in the soccer section, Miss Pove is asked to follow the presidential campaign in progress. The front-runner is a fifty-year-old heir to a powerful French family and a political novice. Troubled by this candidate, whom she has known to be less smooth in the past, Miss Pove embarks on an investigation that is as surprising as it is jubilant.
เด็กมัธยมปลายสองคนร่วมมือกันพยายามโค่นล้มคณะกรรมการโรงเรียนในท้องถิ่น พวกเขาก้าวเข้าสู่โลกการเมืองที่เต็มไปด้วยอันตรายโดยได้รับคำแนะนำจากครอบครัว และในระหว่างนั้นก็ได้เรียนรู้สิ่งหนึ่งหรือสองสิ่งเกี่ยวกับความรัก
What should have been a romantic getaway turns into one hilarious debacle after another when Michael's woman dumps him in the desert where he gets carjacked by a teenager and he is taken hostage in a stickup at the local Sip and Zip.
Breakups. Therapy. Bangs. Taylor's gone through some stuff since her quarter-life crisis, and she spins her mental health journey into insightful comedy.
ภาพยนตร์เกี่ยวกับบาสเก็ตบอลสำหรับครอบครัวที่สนุกสนานและเต็มไปด้วยพลัง นำแสดงโดยเควิน ดูแรนท์ ในบทบาทของเขาเอง นักบาสเก็ตบอลผู้สลับความสามารถกับแฟนหนุ่มวัย 16 ปีผู้ซุ่มซ่าม เมื่อไบรอัน แฟนหนุ่มผู้ไม่ประสานงานกันอย่างสิ้นหวังสลับความสามารถกับฮีโร่ของเขาอย่างเควิน ดูแรนท์ เขาก็กลายเป็นดาวเด่นของทีมโรงเรียนมัธยมของเขา... ในขณะที่เควิน ดูแรนท์กลับไม่สามารถทำแต้มได้เลยเพื่อช่วยชีวิตตัวเอง แต่เมื่อรอบเพลย์ออฟใกล้เข้ามา ไบรอันก็ได้เรียนรู้ว่าการเป็นผู้ชนะที่แท้จริงนั้นต้องอาศัยการทำงานหนักในเกมของตัวเอง และเขาพยายามทำให้ทุกอย่างดีขึ้นทันเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้ฤดูกาลของฮีโร่ของเขาต้องจบลงอย่างหายนะ
In a port city, the lives of a few isolated people, used to violence, are strongly influenced by the love they feel for each other. Choices, envy, love and tenderness are the driving forces that help these characters to be themselves and give meaning to their lives. A tribute to poetry, theatre and art.